登录

《嬉春体四绝》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《嬉春体四绝》原文

月过蔷薇架,雕鞍未到家。

小娃犹殢酒,拦路夺人花。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

这是杨维桢的一首嬉春体诗,他用轻松愉快的方式描绘了春日的景象,表现了他对春天的喜爱之情。这首诗通过描绘春天美丽的景象和活泼的孩子,表现了诗人对春天的热爱和向往。

首句“月过蔷薇架,雕鞍未到家。” 月光洒在蔷薇架上,骑在马背上的诗人还没有回到家。诗人通过这一景象描绘了春夜的美景,蔷薇的娇艳和月光的皎洁相互映衬,令人陶醉。而“雕鞍未到家”则表达了诗人旅途的疲惫和对家的思念。

第二句“小娃犹殢酒,拦路夺人花。” 这两句诗描绘了一个孩子还在饮酒,拦路抢花。这种淘气顽皮的行为正符合孩子的天性,表现出春天生机勃勃的景象和诗人对春天欢乐氛围的向往。这里用了一个“犹”字,强调了孩子在春天还没有结束的时候就沉浸在酒中,说明孩子喜欢春天的快乐气氛,表达了诗人的心情和对孩子的赞美之情。

全诗洋溢着春天的欢乐气氛和诗人的轻松心情,同时也表现出诗人的乡土情怀和对自然的热爱。这首诗让人感受到了春天的美丽和欢乐,同时也让人们感受到诗人的真诚和美好情感。

翻译成现代文可以是:

月光穿过蔷薇的花架,诗人还骑在马上,远在天涯。一个小孩子还在喝酒,拦路抢夺他人的花朵,表现出春天的生机勃勃。这首诗让人感受到春天的美好和诗人的愉快心情,也表现出诗人对乡土的深情和对自然的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号