登录

《闲居秋怀,寄阳翟陆赞府、封丘高少府》唐贾至原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾至

《闲居秋怀,寄阳翟陆赞府、封丘高少府》原文

今日霖雨霁,飒然高馆凉。

秋风吹二毛,烈士加慨慷。

忆昔皇运初,众宾俱龙骧。

解巾佐幕府,脱剑升明堂。

郁郁被庆云,昭昭翼太阳。

鲸鱼纵大壑,鸑鷟鸣高冈。

信矣草创时,泰阶速贤良。

一言顿遭逢,片善蒙恩光。

我生属圣明,感激窃自强。

崎岖郡邑权,连骞翰墨场。

天朝富英髦,多士如珪璋。

盛才溢下位,蹇步徒猖狂。

闭门对群书,几案在我旁。

枕席相远游,聊欲浮沧浪。

八月白露降,玄蝉号枯桑。

舣舟临清川,迢递愁思长。

我有同怀友,各在天一方。

离披不相见,浩荡隔两乡。

平生霞外期,宿昔共行藏。

岂无蓬莱树,岁晏空苍苍。

现代文赏析、翻译

贾至的《闲居秋怀,寄阳翟陆赞府、封丘高少府》是一首深情款款的诗,它描绘了作者在秋天的寂静中,怀念着远在天边的朋友,表达了对仕途坎坷的感慨和对友人的思念。

现代文译文如下:

今日的雨后初晴,我在高雅的馆舍感到一阵凉爽。秋风吹过,我两鬓的白发也显得更加明显,这让我更加感慨万千。回忆起皇运初开的时候,众宾客都像龙骧一样辅佐着朝廷。我解下头巾,担任幕府的佐官,脱下宝剑,升入明堂。我如同郁郁葱葱的云彩,映衬着太阳的光芒。我如同鲸鱼纵入深渊,鸑鷟在高峰上鸣叫。在草创时期,确实需要贤良的人才来帮助国家。一句话就能改变命运,一点点的善行就能受到恩惠。

我生在圣明的时代,因此我自认为能够自强不息。虽然我在郡邑中遭遇了许多困难,但我仍然坚持在翰墨场中奋斗。朝廷中有很多英才,如同珪璋般熠熠生辉。有很多人才超过了他们的位置,而我却像猖狂的跛子一样,只能走自己的路。我闭门阅读群书,书桌就在我的旁边。我枕着书卷和席子,想要去沧浪之水边游玩。

八月的露水降临,玄蝉在枯桑上哀鸣。我把船停在清川旁,迢递不绝的愁思让我感到忧虑。我有两位志同道合的朋友,他们各自在天的一方。我们不能相见,隔断了两地的思念。我们平生的约定如同云外的霞光,过去我们共同追求理想。虽然我们不能像蓬莱树那样长存不老,但岁月的沉淀却留下了苍茫。

这首诗表达了作者对仕途坎坷的感慨和对友人的思念之情,同时也表达了对人生和理想的追求和向往。通过对比古今和天地的广阔,作者抒发了自己的情感和思考,同时也展现了自己对友情的珍视和对未来的希望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号