登录

《巴陵夜别王八员外 / 三湘有怀》唐贾至原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾至

《巴陵夜别王八员外 / 三湘有怀》原文

柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。

世情已逐浮云散,离恨空随江水长。

现代文赏析、翻译

标题:巴陵夜别王八员外

唐诗赏情之美,回味古人的怀远之意。每读至此,心中的哀怨愁肠随着那无尽的江水飘散开来,是一种至美的诗意回味。在这首诗中,作者贾至向我们讲述了与友人离别,离情难抑,心意悲戚,行走三湘的情感旅程。

古人眼中的柳絮飞舞之时,恰似洛阳之春别离的日子。犹如一场早春的落英缤纷,那是生命的开始,也是别离的预示。那淡淡的离愁,化作一句:“柳絮飞时别洛阳。”花飞花落间,生命如同江水一般流逝,思念也随着那离别的情感荡漾开来。

梅花开后,踏足三湘之地,描绘出一幅山水清秀的三湘画卷。诗人以梅花的傲雪凌霜,寓意了人生路途的艰难险阻,同时也象征着坚韧不拔的精神。这不仅是对友人的期盼,也是对自身的激励。

而在这世间的情感如浮云般消散之际,离恨却如江水般无尽长流。诗人借江水之长,寓意离别之久,情感之深。那种离别的哀愁,那种无以言表的情感,如江水般长流不息。这种情感既是人生的真实写照,也是诗人对友人的深深祝福。

读此诗,如饮一壶陈年老酒,回味无穷。世情已逐浮云散,离恨空随江水长。这是一种人生哲理的深刻揭示,也是一种情感表达的至高境界。在这首诗中,我们看到了古人对离别的深刻理解,对情感的细腻描绘,对人生的深刻感悟。这种情感之美,值得我们细细品味,深深回味。

现代译文:

柳絮飘飞的季节,我们告别了洛阳。梅花盛开的时节,我们来到了三湘。世间的情感如浮云般消散,而离别的恨意却如江水般无尽长流。在这三湘之地,我们各自前行,心中充满了无尽的哀怨和不舍。但是,生活总是要继续,我们只能带着这份离恨,继续前行在人生的路上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号