[唐] 贾至
谪居潇湘渚,再见洞庭秋。极目连江汉,西南浸斗牛。
滔滔荡云梦,澹澹摇巴丘。旷如临渤澥,窅疑造瀛洲。
君山丽中波,苍翠长夜浮。帝子去永久,楚词尚悲秋。
我同长沙行,时事加百忧。登高望旧国,胡马满东周。
宛叶遍蓬蒿,樊邓无良畴。独攀青枫树,泪洒沧江流。
故人西掖寮,同扈岐阳蒐,差池尽三黜,蹭蹬各南州。
相去虽地接,不得从之游。耿耿云阳台,迢迢王粲楼。
跂予暮霞里,谁谓无轻舟。
这首诗写了洞庭之秋,并通过这旖旎的秋景寓有国家兴衰和个人命运的感慨。其中既有兴奋(可以很快返回京师)、慷慨(东边朝鲜日本、充满帝国自信与激越思绪)、寂寥(经过更多的宦海浮沉)也有些悲愤和失意,随情布景。其实这点双层立意是有个人风格的并灌注国家忧思的政治寓言性也很厉害“好奔轶、颓磴屿也!”客观模写得句子多好读的话跟上乘建安时刘公干想切是很不难,得深思出的神韵相同联意相似罢了。“卿今当涂掌人事”、“杨意不逢聊落笔”、“陈王奋武岗”一点不出好人才为国驱策也不过换个帅出来敲死它们啊……由此可以说其融美好官场夙愿和对他们的崇仰感慨当中实在是融合有感情温度于一诗绝无仅有的。
现代文译文如下:
我再次见到洞庭湖的秋天, 被贬谪在潇湘湖畔。 极目远望,江汉相连, 巴丘湖融入西南方的银河之中。 云梦泽水茫茫, 巴丘湖波光荡漾。 望洞庭湖宽阔如临渤澥, 深邃又如进入瀛洲。 君山倒映在湖水之中, 长夜浮动,苍翠欲滴。 楚王之妃远去已久, 楚辞中尚有悲秋之词。 我与您一同出仕, 遇到的事情更多,百忧齐集。 登高远望旧国,胡马满东周。 宛叶已成蓬蒿,樊邓良田已无。 独自攀登青枫古木, 泪洒浩渺沧江之中。 西掖的故人,同扈从皇帝打猎, 先后被贬官,各自流落南方。 虽然相去不远,却不能与之交往。 耿耿云台台上,伫立眺望远方, 望着暮霞之中点点轻舟。