登录

《江行杂诗九首 其二》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《江行杂诗九首 其二》原文

二生矶上星满滩,白烟如雪浮林端。

水妃夜解玉佩去,清泪滴成红木难。

现代文赏析、翻译

江行杂诗九首·其二

在二生矶上,星星点点满滩头,白烟如雪浮动在林端。夜深人静,水妃解珮而去,清泪滴成红木,却也难。

现代文赏析:

在二生矶这个地方,夜晚的星空特别亮堂,满眼的星星好像洒满了整个江岸。一阵清新的白烟如同飘落在林子尖尖的白色雪片,诗意油然而生。这个时候,仿佛能够想象出美丽的传说中的水妃优雅的深夜离开场景,解下她的玉珮,慢慢的、慢慢的消失在月色中。那滴下的清泪似乎不是红色的,但又似乎是。在这里,人们不得不佩服诗人将抽象的感情描述得如此生动具体。

译文:

在二生矶上,满地都是亮晶晶的星星。白色的雾气如雪般覆盖在林子的顶端。夜晚,水神解下玉珮离去,留下的泪水如同红木般鲜艳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号