登录

《二月二十三日自黄冈还杭途中作》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《二月二十三日自黄冈还杭途中作》原文

日照江边春树林,繁花乱叶感人心。

花间蛱蝶漫多事,叶底杜鹃非好音。

举目山川成皓首,侧身天地一沾襟。

解忧惟有尊中酒,疾病年来巳厌斟。

现代文赏析、翻译

阳光照亮江边春色,树林间繁花乱叶撩人心。 花丛中蝴蝶多事,翩跹舞姿惹人忧; 树丛中杜鹃声嘶,却非良辰好声音。 举目四望山河空老,天地之间我沾襟。 唯酒解忧惟有酒,近年来疾病已厌斟。 这是刘基旅途中创作的诗篇,抒发了作者对春色中人生的感慨。从“日照江边春树林”这句可以看出,作者被春色所感染,陶醉在大自然的怀抱中。但是,他又觉得花丛中的蝴蝶和树丛中的杜鹃都给人们带来多余的烦扰和不和谐的声响。这里既反映了作者对美好事物的冷静旁观,也显示了他身处繁华中的孤独感。而“举目山川成皓首,侧身天地一沾襟”则抒发了年华已逝、壮志未酬的悲辛,使人心生同情。尽管疾病缠身,但他对生活的热爱仍然不减。只有借助酒的力量才能暂时摆脱烦忧,表现出对人生的眷恋和对生命的珍爱。

整体来看,这首诗描绘了春色中作者内心的感受,通过对自然和人生的思考,表达了对生活的热爱和对人生的执着追求。同时,诗中也流露出一种淡淡的哀愁和无奈,使人感受到作者身处繁华世界的孤独和无助。

译文: 阳光照耀着江边的春色,树林间繁花乱叶让人心生感慨。花丛中蝴蝶翩翩起舞,却给人带来多余的烦扰;树丛中杜鹃声嘶力竭,却无法带来美妙的音乐。举目望去,山河空老,我感到满襟都是泪水;侧身在天地之间,我忍不住泪流满面。只有借助酒的力量才能暂时摆脱烦忧,近年来疾病缠身已经厌倦饮酒了。

注:现代文译文尽量保持了原诗的意境和表达方式,同时也尽量贴近现代读者的语言习惯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号