登录

《次韵和谦上人秋兴七首 其七》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《次韵和谦上人秋兴七首 其七》原文

江上悲风起白波,山中芳草柰愁何。

紫菱青荇鲛人舞,翠藟苍藤木客歌。

旷野烟尘迷虎兕,长亭泥泞没骊騧。

浊河日夜东流去,肠断霓旌影馺娑。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:

江上的悲风席卷着白色的波浪,山中的香草却无奈于这忧愁。紫色的菱角,青色的荇菜,鲛人在此起舞,翠色的藤蔓,苍老的青藤,木客在此歌唱。旷野中的尘烟使猛虎犀兕混入了争斗,长亭外的泥泞使骏马陷入了泥淖。日夜不停的浑浊河流奔腾不息,而心中的思念却如霓旌般的影子摇曳不止。

首联以“江上悲风起白波”的壮阔景象,衬托诗人内心的悲怆抑郁。颔联“紫菱青荇鲛人舞,翠藟苍藤木客歌”则以菱、荇、鲛人的舞姿来描绘诗人内心的惆怅和迷惘,以藤蔓、青苔、老藤、木客的歌声来传达诗人内心的孤寂和悲凉。颈联“旷野烟尘迷虎兕,长亭泥泞没骊騧”以旷野中的尘烟和虎兕的争斗,暗喻了政治局势的动荡不安,而长亭外的泥泞则象征着诗人与友人之间的距离和隔阂。尾联“浊河日夜东流去,肠断霓旌影馺娑”则以日夜不停的浑浊河流象征着时光的流逝和世事的变迁,而心中的思念却如霓旌般的影子摇曳不止,表达了诗人对友人的深深思念和对世事的不舍。

整体来看,这首诗通过描绘江上的悲风、山中的香草、菱荇的舞姿、藤蔓的歌声等意象,表达了诗人内心的忧愁、孤寂、悲凉和对世事的无奈和不舍。语言简练而情感深沉,使人读之不禁为之动容。

译文: 江上吹来凄凉的秋风,掀起白色的波浪,山中芳草无奈于这忧愁。紫色的菱角,青色的荇菜,鲛人在水中起舞,翠色的藤蔓,苍老的青藤,木客在山间歌唱。旷野中的尘烟使猛虎犀兕混入了争斗,长亭外的泥泞使骏马陷入了泥淖。浑浊的河流日夜奔腾不息,我心中的思念却不断袭来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号