登录

《江上曲八首 其一》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《江上曲八首 其一》原文

数树垂杨绿水边,问郎何不系兰船?浦沙新涨青山远,半夜月明无杜鹃。

现代文赏析、翻译

江上曲八首

明 刘基

其一

岸边杨柳初垂绿,万枝千条拂清波。 姑娘轻语问声声:郎君何不把缆绳系牢船。 浦边的沙滩才冲新涨起,青山的轮廓远影随风摆动,深夜里明月的倒影水上行,夜半没有传来杜鹃的鸣叫。

原创赏析:

这是江上曲的其中一首,写的是一对恋人在江边离别的情景。这首诗采用了白话直译的表达方式。在绿水荡漾的岸边,千万条杨柳枝条轻轻抚水,春意盎然。姑娘心里不舍,轻声发问,郎君为何不把船只系稳?此处借用了孔雀开屏欲系舟这一美丽的典故。恋人临别相望,本想看到离别时对方愁苦的脸庞,但是新涨的沙滩、明亮的月影以及宁静的夜晚都给人以慰藉。没有离别的愁怨,只有浓浓的爱恋和思念。诗人通过对江边景色的描写,抒发了离别时的恋恋不舍之情。

现代文译文:

岸边垂柳飘荡在绿水旁,姑娘询问为何不把缆绳系好船?沙滩刚刚被水淹没景色新奇,半夜里明月在水中无休止地荡漾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号