登录

《雪中三首 其一》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《雪中三首 其一》原文

灶下孤烟郁晓炊,檐前寒鸟啄枯篱。

琼瑶满地无行迹,正是袁安独卧时。

现代文赏析、翻译

雪中三首

明 刘基

灶下孤烟郁晓炊,檐前寒鸟啄枯篱。 琼瑶满地无行迹,正是袁安独卧时。

赏析:

这首诗写冬日雪中行村居之感。诗的首句写灶下孤烟,写早炊寒鸟,虽是平常景物,却见出诗人对生活的独有感悟。第二句的“寒鸟”与“枯篱”相衬,更显环境的清冷。第三句更进一层,满地琼瑶,找不到前行的足迹,这里以袁安自比,说明自己在这样的环境中像袁安一样独卧无扰。真是于细微处见精神。这首诗语意简淡,情藏景中,虽未明言,却充分表达了诗人的心迹。

译文:

黎明时分炊烟缭绕独自生火煮饭,雪落在寒雀的巢上打破清晨的寂静。望着满地都是白茫茫的雪,却无一行足迹可寻。在这样的环境里就想起像袁安一样的孤寂生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号