登录

《淡黄柳  台城秋夜》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《淡黄柳  台城秋夜》原文

江城夜寂,何处吹羌笛。

城上月高风淅淅,翻动林梢败叶,一片琅玕下空碧。

倦游客,乡关暮云隔。

谩回首,盼归翼,想柴门、流水依然在。

白发参军,青衫司马,休向天涯泪滴。

现代文赏析、翻译

淡黄柳

台城秋夜

江城夜寂,何处吹羌笛。城上月高风淅淅,翻动林梢败叶,一片琅玕下空碧。 倦游客,乡关暮云隔。

秋江淡妆飘落着淡淡轻烟,远处传来羌笛声声在月夜悠扬。高悬的明月、吹动的秋风、林梢的落叶,一切都在默默中变换。月光下,一片碧绿的竹子轻轻摇曳,洒下满地清光。

我,一个疲倦的游子,望着远方的天空,心中充满了思乡之情。但那暮云所隔的故乡,却离我如此遥远。我无奈地回首,看着天空中归巢的鸟儿,心中期盼着何时能回到我那熟悉的家门。

我仿佛看到了那流水潺潺的小溪,看到了那满头白发的老农,看到了那青衫飘飘的书生。我知道,他们都在那里等我,等我回到那个熟悉的地方。我告诉自己,不要流泪,不要伤心,要坚强地面对生活。

这首诗描绘了一个游子在秋夜台城的所见所感。诗中通过对景物的描写,表达了游子的思乡之情和对生活的感慨。诗中运用了大量的比喻和象征手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。同时,诗中也表达了对故乡的思念和对生活的热爱,具有积极向上的意义。

在翻译上,我尽量保持原诗的意境和美感,同时尽可能地传达出原诗的含义。希望这个译文能够让读者感受到原诗的美感和诗意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号