登录

《次韵和朱伯言自云门之天衣途中作》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《次韵和朱伯言自云门之天衣途中作》原文

即看梅蕊发江南,渐见柔乘可浴蚕。

日铸雨馀峰似髻,云门烟合树和蓝。

青猿不避游人过,碧涧能消宿酒酣。

况有山僧颇解事,何妨聊驻使君骖。

现代文赏析、翻译

刘基的《次韵和朱伯言自云门之天衣途中作》是一首非常美丽的诗,描绘了江南的美丽风景和云门的自然景色。以下是我对这首诗的赏析:

首先,刘基的诗歌以明快优美的笔触,描述了春天的到来,江南的梅花正悄然绽放,田野里的新草如同细软的被褥,等待着蚕儿的孵化。这个生动的比喻展示了春天的生机勃勃,以及大地的新生。

“日铸雨馀峰似髻,云门烟合树和蓝。”这两句描绘了云门山的美景,雨水浸润的山峰如同美人梳洗时的发髻,云门山烟雾缭绕,树木在烟雾中仿佛染上了蓝色。这里巧妙地运用了比喻和想象,使读者仿佛置身于云门山的美景之中。

接下来,“青猿不避游人过,碧涧能消宿酒酣”描绘了山间的动物和溪涧。青色的猿猴毫不畏惧的迎接游人的到来,碧绿的溪涧能够消解过往的酒意。这样的描述给整个画面增加了活力和生命,使人感受到自然的亲近和活泼。

最后,“况有山僧解事高,何妨暂驻使君骖”是对山中的僧人和使君(即朱伯言)的赞美。山中的僧人懂得欣赏美景,使君朱伯言也不在乎暂且停驻,这样的和谐画面充满了诗情画意。

整首诗用词优美,画面生动,充满诗情画意,是对自然和生活的赞美。现代文的译文可以是:看那江南的梅花含苞欲放,渐渐看见细软的草可以作浴蚕的铺垫。日铸山的雨水润湿的山峰像美人的发髻,云门山云雾缭绕仿佛树木染上了蓝色。猿猴不怕人似的游过,碧绿的溪涧能消解过往的酒意。何况还有山中的高僧懂得欣赏美景,何妨使君朱伯言暂时停驻您的车驾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号