登录

《阮郎归  怨情》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《阮郎归  怨情》原文

河梁携手怆离分,悲嘶声入云。

长门疏雨滴黄昏,昭阳歌吹闻。

怀故国,叫愁魂,泪花红欲焚。

苍梧苦雾压湘筠,猿啼不见君。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

《阮郎归·怨情》是明代诗人刘基的一首词。此词通过一个女子与情人的离别与思念,描绘了悲凉、凄苦的情感世界。词中的“河梁携手怆离分,悲嘶声入云”描述了情人分别时的情景,凄凉而感人。“长门疏雨滴黄昏,昭阳歌吹闻”则描绘了女子独自在黄昏中听着雨声,想起情人的歌声,孤独而悲伤。“怀故国,叫愁魂,泪花红欲焚”则表达了女子对情人的思念之情,痛苦而强烈。“苍梧苦雾压湘筠,猿啼不见君”则描绘了女子在思念中看到苍梧山上的浓雾,想起湘江的悲痛之泪,感受到人与自然共鸣的苦难之情。整首词的语言深情,描绘了一种深刻的悲伤与苦涩之情,展示了一个古代女子的复杂心理。

这是一首深入刻画人性悲痛、心灵孤寂与希望交错的美学情感的佳作。整首词饱含深情的描述了情人离别与独自在悲欢离合的情感中的女子的情感波动,艺术的表现方式使我们深刻的感受到作者对于人性的理解和同情。词中的每一个字词都充满着深情与哀怨,让我们对作者的人性和艺术造诣深感敬佩。

在翻译上,我尽量保持原词的情感和意境,以现代语言表述出来。例如,“河梁携手怆离分,悲嘶声入云”翻译为“我们站在河桥上挥手告别,离别之痛让人悲伤嘶喊,声音直入云霄”。这样的翻译尽可能保留了原词的情感和意象,使读者能够更好地理解和感受这首词的美学价值。

总的来说,《阮郎归·怨情》是一首深情而感人的作品,通过一个女子情感世界的描绘,展示了人性的复杂和悲欢离合的情感。在现代文译文中,我尽可能保持原词的情感和意象,使读者能够更好地理解和感受这首词的美学价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号