登录

《秋日惨淡》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《秋日惨淡》原文

秋日惨淡兮秋风其飔。

白露既下兮繁霜继之。

檗离其根兮叶脱其枝。

丰者黝颜兮柔者就萎,登高望远兮涕泗滂沱。

松柏稀少兮蒲柳何多。

露不盈条兮霜晨以晞,岁晏玄冰兮知将奈何。

现代文赏析、翻译

秋日惨淡兮秋风其飔, 白露既下兮繁霜继之。 檗离其根兮叶脱其枝, 柔弱之枝兮难抵摧折, 丰者黝颜兮独步难行。 登高望远兮众叶萎落, 伤花败树兮不堪独立, 松柏稀少兮居众何畏。 那摧折的花叶凋落又岂止一人?在孤身面对霜降、冷风催叶之时,你看到了些什么呢?为何秋日的肃杀气氛令你情不自禁的泪水滂沱呢?这种对比修辞又以其强烈和对比的力量更令人为这些易屈之物惋惜,令自己的愁思得到倾诉和升华。在这个枯败凄凉、暮色四起的世界上,易脆之物恐怕就是众花草了,它们的衰落引起了我们的感伤与慨叹,其呜咽的风声传达到我们心中又变得如同丝竹一样悲哀而美妙了。但这又能改变什么呢?“岁晏玄冰兮知将奈何”,只有期待着春天的到来。

译文:秋天惨淡啊,秋风又在吹拂。白露已经降下,繁霜又接着降落。黄檗离开了它的根,树叶脱落了树枝。丰满的树木颜色黝黑啊,柔弱的树木难以支撑。登上高处放眼远望啊,眼泪止不住地流淌。松树和柏树很少啊,蒲柳类柔弱的树木却那么多。露水还未沾湿枝条啊,霜降之后清晨便已消融。岁末严寒冰封大地啊,将拿什么来挽救?

赏析:这首诗通过对秋日景色的描绘,抒发了诗人对时光流逝、世事多变的感慨。诗中运用了多种艺术手法,如对比、排比、比喻等,使得诗歌情感丰富、表达深刻。同时,诗人通过对自然景物的描绘,也表达了对生命的敬畏和对自然的赞美。整首诗语言简练、意境深远,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号