登录

《贺新郎  愁思》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《贺新郎  愁思》原文

碧秀天涯草。

怨王孙、雕轮去远,王骢嘶老。

风雨馀春无寻处,絮乱花飞梦杳。

断魂与、行云萦绕。

赤水珠沉迷象罔,暗尘深、不见长安道。

今夜月,为谁好。

他乡事事伤怀抱。

更那堪、荒烟暝霭,晚虹斜照。

千里关山劳回首,苔径残残红未扫。

又恐怕、梧桐秋早。

王母宫中青鸟使,想归来、巳近蓬莱岛。

竹叶酒,且倾倒。

现代文赏析、翻译

碧绿的草原连绵天涯,花儿繁茂、香气四溢,王孙公子驾着精致的车轮,远去时骏马嘶鸣凄楚。春雨后的春天似乎无处可寻,乱絮般的花儿在风中飘零,梦幻般的往事在雨中消失。魂断断肠肠,随风儿萦绕。昔日珍珠迷失在迷幻之境,尘埃深重,已不见那长安之路。今夜的月色,为谁明亮?

他乡异地,事事都让我心生愁苦。更何况在这荒烟暝霭的景象中,晚虹斜照,勾起我对故乡的思念。千里关山劳我频频回首,小径上苔藓斑驳,残红落叶还未打扫。我又害怕秋天的到来,孤梧桐的凄凉更让我心伤。王母宫中的使者不曾归来,只希望能告诉我已接近蓬莱仙岛。

我在竹叶下斟满美酒,一醉方休,暂时忘却这浓浓的愁思。这是明朝刘基的《贺新郎  愁思》,表达出诗人的深情款款与悠悠之思,在这遥远的他乡之地,也许明月可以为我这思乡之人在空中照耀。让我们一同品味这首诗,感受那古人的愁思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号