登录
[明] 刘基
少陵昔避乱,买屋西枝村。
卜邻得赞公,聊可与晤言。
四郊斗豺虎,烟尘塞乾坤。
中宵望北辰,惨戚衰老魂。
我今亦漂泊,不得归本根。
感此一太息,欲语声复吞。
明代刘基在看了《题鲜于伯机书杜工部诗后》这诗词的时候,一方面惊叹于书法和墨宝价值。而在字外音之中是对这位贫寒诗人为时代命运所漂泊、颠沛,感受深深同感。在原诗中提到:“少陵昔避乱,买屋西枝村。卜邻得赞公,聊可与晤言。”
这段话透露出杜甫漂泊、穷困却仍旧怀有赤子之心的故事,而这又恰恰符合鲜于伯机的生活状态。他们的命运相似,都为了时代的风云而漂泊。因此,刘基在这首诗中借杜甫的经历表达了自己对鲜于伯机的深深同情。
那么现代文译文可能如下:
鲜于伯机,你的书法如同杜工部的诗篇,笔触间充满了深情与哀伤。你在乱世之中寻找安身之所,就像杜甫当年在西枝村买下屋子,希望能与高人为邻,畅谈心声。四郊虎狼横行,烟尘弥漫,遮蔽了天地。每每夜深人静,你望向北方,心中充满忧虑和悲痛。
现在的我,也在这乱世中漂泊,无法归家。面对这样的境况,我只能叹息,想要倾诉,却只能吞声。我能感受到你和杜甫的苦楚和悲哀,如同我自己经历的这般。你的生活如此,你的艺术也同样感染着后人,给我们带来无尽的思考和反思。