登录

《望孤山作》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《望孤山作》原文

晓日千山赤,寒烟一岛青。

羁心霜下草,生态水中萍。

黄屋迷襄野,苍梧隔洞庭。

空将垂老泪,洒恨到沧溟。

现代文赏析、翻译

孤山青翠欲滴,映衬着我孤寂之心; 千山朝霞满天,映照着我忧愁的脸。

羁旅他乡,如秋草在霜降中枯黄; 漂泊江湖,似浮萍在水中孤零。

黄屋之尊,迷失在襄野迷蒙之中; 苍梧之远,隔断了与洞庭的相望。

满腹愁恨,无从宣泄,只能洒向大海; 岁月无情,白发垂老,孤独终老。

赏析:

这首诗描绘了诗人身处孤山之时的凄凉心境。诗中通过千山、寒烟、霜降的草、水中萍等自然景象,表达了诗人对故乡的思念和对生活的无奈。而黄屋、苍梧等象征着皇权的意象,也表明了诗人的地位和责任,加重了诗人的孤独感和无奈感。整首诗情感深沉,意象深远,语言简洁明了,表现出诗人高超的诗歌造诣。

现代文译文:

清晨的阳光照耀着千山万壑,青葱翠绿的孤岛在寒烟中若隐若现。羁旅他乡的我如同秋草在霜降中枯黄,漂泊江湖的我像浮萍在水中孤零。皇家的宫殿在我眼中变得模糊不清,就像迷失在襄野迷蒙之中。我遥望苍梧山,却隔断了与洞庭湖的相望。满腹愁恨无处宣泄,只能洒向无边的大海。岁月无情地侵蚀着我,让我头发花白、年纪老迈,只能孤独终老。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号