[明] 刘基
苏秦佩六印,宾从何纵横。
当时机中妇,倩笑远相迎。
黄金生意气,蚕蠋见人情。
岂无箪瓢士,今为时所轻。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
这首诗是刘基创作的一首五言律诗,通过对苏秦佩六国相印、宾客满堂、风光无限的形象的描绘,表达了诗人对当时社会风气的不满和对那些被世人所轻视的箪瓢之士的同情。
首联“苏秦佩六印,宾从何纵横。”诗人以苏秦佩六国相印,宾客满堂,风光无限的形象为引子,引出下文对当时社会风气的批评。颔联“当时机中妇,倩笑远相迎。”诗人以“机中妇”喻指那些趋炎附势、奔走于权贵之门的人,他们满脸笑容地迎接那些富贵之人,而对待那些贫贱之士却视而不见。这一联诗人用白描的手法,对当时社会上那些趋炎附势、阿谀奉承的小人进行了无情的鞭挞和嘲讽。颈联“黄金生意气,蚕��tain见人情。”这一联写的是那些趋炎附势者之所以投奔权贵、追求富贵的原因,一方面是黄金财富的诱惑,另一方面是看重其能给他们带来功名富贵;而对待那些贫贱之士却视而不见,人情冷漠。“岂无箪瓢士,今为时所轻。”诗人由由衷的感慨之情溢于言表。这一联表达了诗人对那些被世人所轻视的箪瓢之士的同情。尾联在表达同情的同时也表达了对世风日下的不满和批评。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,诗人通过对苏秦形象的描绘和对当时社会风气的批评,表达了自己对世风日下的感慨和批评。同时,也表达了对箪瓢之士的同情和对那些趋炎附势者的鄙视。整首诗语言质朴自然,情感真挚,是一首优秀的五言律诗。
至于现代文译文,我会尽力以接近原诗意境的语言进行翻译,希望您能满意:
在那个时代,苏秦身佩六国相印,宾客满堂,风光无限。那些趋炎附势的人就像机中的妇人一样,满脸笑容地迎接那些富贵之人,而对待那些贫贱之士却视而不见。他们追逐黄金财富,只因那蚕��tain能给他们带来功名富贵;而那些箪瓢之士却被世人所轻视。这让我感到由衷的悲哀。难道这世上没有那些清贫自守之人吗?他们虽贫穷却依然坚守自己的信念和理想。然而在如今这个世风日下的时代,他们却被世人所遗忘和轻视。这让我深感无奈和痛心。