登录

《二月二日登楼作》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《二月二日登楼作》原文

薄寒疏雨集春愁,愁极难禁独上楼。

何处山中堪采药,几时湖上好乘舟。

衔泥客燕聊想傍,泛水浮萍可自由。

见说兰亭依旧在,于今王谢少风流。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成对明代诗人刘基《二月二日登楼作》的赏析,希望您满意:

二月二日登楼作

薄寒疏雨集春愁,愁极难禁独上楼。 何处山中堪采药,几时湖上好乘舟。 衔泥客燕聊相傍,泛水浮萍可自由。 见说兰亭依旧在,于今王谢少风流。

这首诗写的是诗人登上城楼时所见的雨后春景。诗人在繁忙的工作之余,独自登上城楼,看到暮春细雨中凋零的花枝,自然勾起了自己的“春愁”。由于这种“春愁”是由环境造成的,所以它属于一种淡淡的、一种情绪化的“愁”。尽管如此,由于诗人情感驱遣的自主性,它又转变成一种欣赏与体味的兴趣。正因为这样,我们可以把“春愁”转化为景物的动人之处,沉醉其中而不能自拔。全诗清新自然,耐人寻味。

现代文译文:

在微薄的寒意和稀疏的雨滴中感受到了春天的忧伤,这种忧伤让我难以抑制的去独自登上城楼。哪里可以去采药呢?什么时候可以再次乘舟在湖上畅游呢?看到鸟儿衔着泥土筑巢,我暂且想象他们是同伴相互依傍;看到水上的浮萍自由漂荡,我也为它们感到自由自在。听说兰亭依旧美好,只是如今王谢家族已经不再有当年的风采了。

这首诗以细腻的笔触描绘了景物的动态美和动感美。诗人通过拟人化的手法,把本来没有灵性的自然景物赋予了人的情感和意志:燕子“相傍”,浮萍“自由”,既活画出春天的生机勃勃之态,又烘托出诗人登楼远眺的喜悦之情。而“聊想傍”“可自由”,则使这种喜悦之情有了着落,变得更为生动和具体。最后两句则由景及情,借景抒情,表达了诗人对美好时光的留恋和追忆。整首诗语言朴素自然,清新优美,充满了诗情画意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号