登录

《放歌行》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《放歌行》原文

鸿鹄搏紫霄,鸠守苞桑。岂惟异所志,羽翼有短长。玄阴变白昼,闇虚侵太阳。一鹿走中原,熊虎竞腾骧。植竿成垒壁,举袂为搀枪。叱咤倒江河,蹴蹋摧山冈。犬牙据险要,瓜瓣割土疆。六奇夸曲逆,三略称子房。磨牙各有伺,裂眦遥相望。龙蛇未分明,智力正争强。孔明鱼得水,毛遂锥脱囊。雾晦豹始变,海激鹏乃翔。嗟尔独何为,抱己自摧藏。

现代文赏析、翻译

放歌行

明代 刘基

鸿鹄搏击长空,鸠雀蜷缩草中。

岂唯心志不相同,鸠雀羽翼短小。

黑夜渐渐笼罩,虚无吞噬光明。

一只麋鹿驰骋,猛虎猎豹追随。

篱笆堆积成壁垒,挥袖舞起旌旗。

威力能倾覆江河,踏地山丘塌陷。

各自争夺地势险要,割分领土心贪婪。

良谋如齐天大圣,贤臣如黄石公。

互相磨牙互争锋,怒目圆睁似仇敌。

龙蛇纷繁难辨明,智谋较量正争强。

孔明得卧龙助,脱颖而出得重用。

毛遂自荐拔锥,脱颖而出显才能。

深藏不露的豹子,等待时机才变化。

激荡海水助大鹏,展翅高飞至云端。

为何你却如此沉寂?怀抱壮志难以施展。

原创赏析:

这首诗是一首对比与讽刺的诗歌。刘基以其独特的艺术风格,用鸿鹄和鸠雀比喻人中的龙和凤,以及攀龙附凤之人,批判当时社会庸俗、卑劣之气。首段以鸠雀比喻人,寓言他们在政治环境中的本能反应;下段的引经据典则显示出人们都希望能够登上更高的阶梯,但必须要有足够的智谋和实力才能做到。诗人通过对比不同的处境和态度,表达了对社会现实的愤慨和无奈。

现代文译文:

鸿鹄翱翔在蓝天,鸠雀却蜷缩在巢中。它们不仅志向不同,连翅膀的长短也有差别。黑暗渐渐笼罩大地,虚无吞噬光明。一只麋鹿驰骋原野,猛虎猎豹追逐不舍。篱笆堆积成壁垒,挥舞袖子如举起旌旗。威力足以倾覆江河,踏地山丘塌陷。它们互相争夺地势险要,瓜分领土满足贪婪。如同奇谋百出的诸葛亮,三略赞誉的张良,他们都等待时机准备展示自己锋芒毕露,各自展现权谋狡诈的神情令人不寒而栗。在龙蛇混杂的时局中分辨清楚不易,各种智谋都在拼尽全力争夺优势。就像孔明得卧龙助一臂之力,毛遂自荐脱颖而出。深藏不露的豹子等待时机变化,激荡海水帮助大鹏展翅高飞至云端。为何你却独自默默无闻?怀抱壮志难以施展,难以释放你的才华和能力。这首诗借物喻人,借古讽今,批判了当时社会的种种弊病和不公,同时也表达了诗人对未来的期望和信心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号