登录

《初食槟榔》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《初食槟榔》原文

槟榔红白文,包以青扶留。

驿吏劝我食,可已瘴疠忧。

初惊刺生颊,渐若戟在喉。

纷纷花满眼,岑岑晕蒙头。

将疑误腊毒,复想致无由。

稍稍热上面,轻汗如珠流。

清凉彻肺腑,粗秽无纤留。

信知殷王语,瞑眩疾乃瘳。

三复增永叹,书之遗朋俦。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

初食槟榔

明代 刘基

槟榔红白文,包以青扶留。 驿吏劝我食,可已瘴疠忧。 初惊刺生颊,渐若戟在喉。 纷纷花满眼,岑岑晕蒙头。 将疑误腊毒,复想致无由。 稍稍热上面,轻汗如珠流。 清凉彻肺腑,粗秽无纤留。 信知殷王语,瞑眩疾乃瘳。

一卷佳境空间 (以下评论,很真诚哦~): 眼前光景只需眼睛看来还要心底里“吞食”。蕉苴乃是杰作的风俗民情志惟啊,“崖服亭中醉 ,藤梢系中圣.檬朦山下远迎身”。“都怨名称岭外边薄命 一开盒走吃完琼(郑观)。他的民生功力的词典里没有“浮华”二字,只有“朴实”和“真情”。

这首诗的作者刘基,是明初文学家、政治家、军事家和一位大诗人。他一生坎坷,晚年退隐山林,过着清苦的生活。这首诗作于他晚年闲居乡间之时,是他亲口叙述自己初食槟榔的经历和感受,表达了他对这种南方山果的喜爱之情。这首诗虽不是咏物诗的上乘之作,却生动地展现了山野的奇特风情,写来尤其清新别致、韵味无穷。我们还可以从刘基诗里体会到一个饱经风霜、忧国忧民诗人的思想情感和对祖国河山的深爱。首句点出吃槟榔地点与季节:“槟榔红白文”是指长有红白色斑纹的槟榔,“包以青扶留”指用扶留叶包裹槟榔。春天的扶留叶碧绿如带,包裹着鲜红的槟榔,色彩鲜明,十分悦目。次句叙吃槟榔的情景:驿吏把包好的槟榔捧给刘基,说吃了它可以免除瘴疠之忧。瘴疠是古代称南方湿热地区流行的恶性疟疾一类疾病,一种地方病。刘基是南方人,长期在南方为官,对这种疾病深为关注。“可已瘴疠忧”透露出他对南方百姓的深切关怀之情。

吃槟榔的过程写得饶有趣味。开始,“初惊刺生颊”,吃时感觉有如芒刺生在颊上;“渐若戟在喉”,又像有一支戟刺在喉头;随着“纷纷花满眼”,刘基以为是瘴疠花开满眼花了;“岑岑晕蒙头”又像是感到头晕目眩等等。一个“初”一个“渐”耐人寻味,由“芒刺生颊”到“若戟在喉”,是觉得痛;而后来又感到“纷纷花满眼”、“岑岑晕蒙头”,则是晕眩之感。写初食不辨滋味却是如此具体生动,也表达了刘基对吃槟榔的真实感受。这就不能不使人联想到民间口语所谓“不看不知道,一看吓一跳”,来得真实而亲切!这种夸张的手法还不仅仅如此,下面一个“将疑”一个“复想”,接连出现了两个心理活动:一会儿怀疑吃后误中了腊毒;一会儿又想可能是吃了扶留叶的缘故。真是疑神疑鬼,又显得十分滑稽可爱!然而就在这时,“稍稍热上面,轻汗如珠流”,这才真正品出了滋味——原来槟榔被热气一熏,微微散发出一种清香,沁人心脾;随之又感到清凉的微汗从脸上流下。这一味真是清清的凉凉的甜甜的鲜鲜的香香的。“信知殷王语,瞑眩疾乃瘳”,最后才由这神奇的滋味联想到殷王所说“瞑眩之疾”的良药可以医治好病。“瞑眩”就是“昏眩”,引申为对有害于健康的事物感到不适、不舒服的意思。“瘳”是病愈的意思。在这里表现了刘基的联想与幽默感。这样把初食槟榔的过程写得这样具体生动而富有趣味性,是值得玩味的。至此读者禁不住要问:作者这样详细叙写吃槟榔的过程是不是对槟榔有什么特别的喜好呢?当然不仅仅如此,通过这个细节我们看到诗人热爱祖国南方山川风物、关注民生疾苦的高尚情怀。

刘基写吃槟榔的感受也是值得一提的:“清凉彻肺腑,粗秽无纤留。”这表明作者对槟榔味道的独特感受。“信知殷王语”,最后还联想到殷王说的“瞑眩之疾”乃

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号