登录

《鸡鸣曲》明刘基原文赏析、现代文翻译

[明] 刘基

《鸡鸣曲》原文

日将出,鸡先鸣,千门万户听鸡声。美人锦帐愁欲曙,壮士苦心煎百虑。人间百年能几日,日日鸡鸣催日出。一朝过了复一朝,白发萧萧此生毕。齐妃播淑德,感彼虫薨薨。周宣悟姜后,功业光中兴。亦知国家共如此,莫怪鸡鸣催早起。

现代文赏析、翻译

《鸡鸣曲》赏析

在明初诗坛上,刘基是一位很有影响的诗人。他的诗不事浮华,不落纤巧。这一首《鸡鸣曲》便是明证。此诗题为“鸡鸣曲”,则知诗中所表达的应为鸡鸣时的情景。

诗的前四句,从报晓鸡的啼声,联想到清晨的来临,由清晨的来临,联想到人们又要开始新的一天的辛勤劳动。“美人锦帐愁欲曙,壮士苦心煎百虑”,由他人的愁苦,联想到国计民生,表达了诗人对国家兴亡盛衰的关切之情。“人间百年能几日,日日鸡鸣催日出”,更带有一种对光阴流逝的感慨。“一朝过了复一朝,白发萧萧此生毕。”以自己为例,表达了诗人对年华老去的忧虑。

诗的后四句,以古代后妃、姜后等的故事,比喻人们对明君忠臣的希望与要求,又以虫虫薨薨来衬托美人心情之愁。诗人言简意赅地写出了人间世事变幻无常,建功立业须当及时的一种感觉。“亦知国家共如此”是诗人的题外之语,接以“莫怪鸡鸣催早起”句,则是“语重心长劝珍惜”之辞了。

此诗朴实无华,直抒胸臆。前四句以叙事起,以发问结;后四句以叙事代发问。整首诗表达了诗人对世事人生的感慨,读来令人深思。

译文:太阳将升上地平线了,雄鸡高声唱起来。千家万户都听到雄鸡唱晓的歌声。美丽的宫女在听到雄鸡啼叫感到愁苦渐欲天明;心胸豁达的壮士在听到雄鸡啼叫平息内心百千次的思索。人世间能活一百年能有多少天,天天有雄鸡报晓催促白昼的到来。一旦过去便不会再来过了即逝就又是早晨了。自己也会在不知不觉中年华逝去终身了结。想当年齐妃的淑德使虫儿也自愧不如纷纷退去。想想周宣王遇到姜后之后周代复兴的伟业令人赞叹不已啊!人世间也是共如此自古皆有如此的事情发生,所以不要奇怪为什么鸡鸣催促早起的事了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号