登录

《【双调】清江引_碧山丹房早》元张可久原文赏析、现代文翻译

[元] 张可久

《【双调】清江引_碧山丹房早》原文

【碧山丹房早起】翠蓬一壶天地小,又是邯郸道。寻真客到来,梦短人惊觉,冷冷玉望松月晓。

【张子坚运判席上三首】功名壮年今皓首,拣得溪山秀。清霜紫蟹肥,细雨黄花瘦,床头一壶新糯酒。

去来去来归去来,菊老青松在。生前酒一杯,死后名千载,淮阴侯不如彭泽宰。

云岩隐居安乐窝,尽把陶诗和。村醪蜜样甜,山栗拳来大,梅窗一炉松叶火。

现代文赏析、翻译

【碧山丹房早起】

清晨的阳光洒满翠绿的山谷,仿佛将这一壶天地都变得小巧玲珑。这里是邯郸道,也是我梦寐以求的仙境。寻真客终于来到,唤醒了我沉睡的梦想。我凝视着清冷的松树,月色映照下,仿佛看到了玉兔在跳跃。

张子坚运判席上三首

岁月如梭,壮志凌云却已成皓首。我精心挑选了这秀美的溪山,享受着宁静的生活。紫蟹和清霜带来甜蜜的味道,黄花在细雨中更显娇弱。床头新酿的糯米酒,温暖了寒夜,也激发了我的豪情。

去来去来归去来,菊老青松在。

生前酒一杯,死后名千载,这也许就是人生的真谛。淮阴侯的功名利禄终究无法比拟彭泽宰的清贫生活。他隐居云岩,安乐窝中自得其乐。他遵循陶渊明的诗,将田园生活融入诗篇。村醪蜜一般甜,山栗大如拳,梅窗下一炉松叶火,这样的生活让人心向往之。

这是我对于张可久的《【双调】清江引_碧山丹房早起》和《张子坚运判席上三首》的赏析。这两首诗描绘了诗人理想中的隐居生活,表达了对清贫、自然生活的向往。通过描绘食物、山景、酒等生活细节,展现了诗人的闲适与满足。同时,也表达了对生死、名利的淡然态度,体现了诗人超脱世俗的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号