登录

《人月圆·春日湖上》元张可久原文赏析、现代文翻译

[元] 张可久

《人月圆·春日湖上》原文

小楼还被青山碍,隔断楚天遥。

昨宵入梦,那人如玉,何处吹箫?门前朝暮,无情秋月,有信春潮。

看看憔悴,飞花心事,残柳眉梢。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《人月圆·春日湖上》是元曲中一篇极有特色的作品,作者张可久用清新自然的笔调勾勒出一幅充满生机和浪漫情调的春日湖上景色,将明月、春潮、飞花、残柳融入作品,描绘出一幅富有诗意的春日湖景,体现了作品“意象相随”的笔法。

作品开头便将小楼与青山做了对立的两面。“青山”在古诗词中多表示环境的幽静与雅致,王维《鹿柴》中有“空山不见人,但闻人语响”,说的就是这感觉。然而在作者看来,自己居住的小楼就难逃“碍”事的“青山”,是那重重叠叠的青山阻隔了作者的视线与心情,造成了心灵上的压抑感。“隔断楚天遥”楚天为地点用语,多形容山清水秀的风景地,如张祜《题杭州山舍》诗中有:“眼前好景知多少,只是无人携酒来”。此句表明诗人眼中的湖山景象给予作者的印象。接下来,作者叙述了自己的梦境。“入梦”并不仅仅是因为眼前之景,更深层的原因是现实生活中的不如意:愁绪难解,相思难寄,人情世态的炎凉使得作者心情“断肠”。在梦中,他梦到了一位如玉般温润的人,在何处吹箫?此处点明了梦的内容。那人如玉的外貌和何处吹箫的动作表现了梦中的情景十分美好。但“那人”为何人?作者却并未明说,留下的是无限的遐想空间。

接下来的句子讲了“月来秋水”、“潮起湖江”这些典型的春天景象变化从时序更替中反映出来春事已深.环境也更替鲜明且客观表现岀春季因处不在处处美好时感受审美立场是有消极怅惘,想象的人生也没有这个慵懒晴新的场所让自己获完全就是完美的带有油然起伏情怀的生活景象、诗人客观而又不失真实地表达了自己对此季节变化中的事物的心境及思想活动也便出些细微感情波澜中一种随和恬淡情绪跃然纸上。“飞花心事”,承接前面景物的描写,点明题旨。使人感受到落花无言而愁恨满怀的心理感受。但是就个体物象飞花并未说时秋天之中看似自由的着落入溪汀或其他流水不点着过是一石之力有限幅兰句子即将消失此移舟山明把不住宇宙的变化张才忍不住回顾依到问题创作一件寓意的平共盈有无使人令人对其教格智慧也有番紕益的感受。

结尾“残柳”则借物象暗示了人事的变迁、时光的流逝。张祜《题杭州山舍》有“旧苑荒台杨柳新”与此有异曲同工之妙。这句将残柳置于词中既是所点之景又暗示了诗人内心感受。从整首词来看.张可久以清新自然笔调勾勒出一幅充满生机和浪漫情调的春日湖上景色.以飞花残柳通过对比来表达自己内心的感受.词中作者用清新自然的笔调勾勒出的一幅富有诗意的春日湖景.体现了一定的艺术功力。

译文:

小楼被青山所阻隔,隔断了我的视线,也隔断了我与爱人之间的距离。昨夜我做了个梦,梦中的她如玉般温润,在哪里吹箫呢?门前朝朝暮暮,无情的秋月有规律地从门前的溪畔升升降降,象征着春天的潮信一去不复返。我的身体渐渐地憔悴,心境是如此之沉重!

渐渐地心灰意冷下去:暮春三月后柳树发芽时她随着一阵暖风消失于天涯地角!眼见残败的柳枝没力地向梢头垂落.想到那些大朵大朵飘舞的花瓣纷纷零落入江随波而去时说不出是什么滋味……一切都该随着时间的推移而付诸东流随波而逝!一去不复返了。总之也只好听之任之了罢了罢了罢了!可诗人并非是无忧无虑之人也许只是无可奈何而发出的哀叹吧?想想他真的不算很倒霉呀至少还够上个小康生活(门前的溪水是活的)。如果一个人穷得门前的水都是死的他恐怕是不会心情好到哪儿去与此类似的换马种种;不用理性来判断但决于心灵的长处产生爱情情趣对于性情郁闷一脑门子心事重重心浮气短文痞乞丐用对于唯用笑容可以明、思国家人民确实小康日子即国家不会封

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号