登录

《太常引 永嘉林熙翁城南旧院》元张可久原文赏析、现代文翻译

[元] 张可久

《太常引 永嘉林熙翁城南旧院》原文

霖铃秋雨打空阶。人坐益清齐。门掩小蓬莱。怕有客、寻真到来。楼头碧远,山眉青小,口树挂苍苔。且莫写离怀。看隔水、芙蓉正开。

现代文赏析、翻译

原词中诗人通过写自己在庭院里听到雨声萧萧,这样的情境使他心境澄明。接下来他用细腻的笔触描绘了自己的庭院的景象。这间庭院的楼台十分宏伟,那树木仿佛能够自由生长。外面的世界都是深色,如草坪上蔓延的苍苔,而这里则是一片碧绿,如山眉一样清新。一切都显得那么宁静,那么美丽。

在这个秋雨之夜,他独坐于庭院中,似乎听到了自己心跳的声音。而门关着,怕有客人来访,因为他需要这份宁静。他的内心深处,对那隔水而开的芙蓉花充满了期待。然而,在他的生活当前状态看来,恐怕如今的海面也不可能迎来一年四季总花盛开芙蓉的美好了。 这道看似散乱的人句子却又直接向我们勾画出瓯隐林公的情感旅程和他们最初聊吐蕴藻的身体接纳的这个《傍济汀。谁能分享自我浓碤喧腹眺弈乞到淡薄幽闲的林公的生活呢?

所以,诗人在这首词中描绘的是一幅宁静、美丽的秋雨庭院图,表达了他对宁静生活的向往和对美好事物的热爱。他希望自己能够远离尘世喧嚣,享受内心的平静和安宁。同时,他也表达了对美好事物的期待和珍惜之情。这首词充满了诗人的情感和思考,也让我们感受到了他对生活的热爱和追求。

现代文译文如下:

在秋雨绵绵的夜晚,我独自坐在庭院里,听着雨声打在空旷的台阶上,心中感到更加清净。庭院的小门被掩起,里面是如同仙境般的小蓬莱。我害怕有客人真的前来拜访,破坏这份宁静。

庭院的楼台上,远处的山峦如黛,近处的树木苍翠欲滴,水面上还挂着苍苔的影子。我暂时不要去写离别的情怀,只看那隔着水的芙蓉正在盛开。

这就像是我现在的生活状态,虽然有些孤独和寂寞,但内心却充满了平静和安宁。我希望自己能够一直保持这样的状态,享受生活的美好和宁静。同时,我也对未来充满了期待和憧憬,期待着能够遇到更多美好的事物和人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号