登录

《祝英台近·记临歧》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《祝英台近·记临歧》原文

记临歧,销黯处。

离恨惨歌舞。

恰是江梅,开遍小春暮。

断肠一曲金衣,两行玉箸,酒阑後、欲行难去。

恶情绪。

因念锦幄香奁,别来负情素。

冷落深闺,知解怨人否。

料应宝瑟慵弹,露华懒傅,对鸾镜、终朝凝伫。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“记临歧,销黯处,离恨惨歌舞。”临别时,黯然神伤,离恨重重,平时的欢歌曼舞都令人惨然断肠。“恰是江梅,开遍小春暮。”用早春的梅花来比喻心中的离恨,梅花开过又谢了,象征着别离的痛苦和人去楼空的寂寞。“断肠一曲金衣,两行玉箸,酒阑后、欲行难去。”与情人分别,伤心之极,只好以清歌一曲解愁,可是越唱离别之声越伤心,唱到断肠时更是难以为情,所以只得罢唱,在收拾筵席准备离去的时候,欲行又止,一团乱麻般的离愁别恨难以言表。

下阕写闺中女子对行将离去的心上人的怀恋之情。“恶情绪。因念锦幄香奁,别来负情素。”与爱人分别已有很长时间了,她对他的思念越来越强烈。想到现在天气渐渐转暖了,爱人却躺在锦帐香奁中不再念及以前的情深意重。“冷落深闺,知解怨人否。”现在自己独守空闺,冷清清地过着每一天,心上人是否知道我还在埋怨他呢?“料应宝瑟慵弹,露华懒赋,对鸾镜、终朝凝伫。”这几句写的是闺中女子一个人呆在家里时的种种情态。自己从最开始懒得弹弄玉瑟,懒得赋咏梅花以寄相思苦情的样子,到早上对着镜子欲梳妆而无心情、只好凝伫镜前以忆人的情形。其间萦绕的都是些凄楚之情。这样的文字极为含蓄深刻,极富感染力。

赵长卿的这首词表现了一位青年女子离情别绪哀思。作者以淡笔细墨入画,不尚雕饰,却自然、真切、深入骨髓。全词结构严谨,上下连贯,环环相扣。句句深入肝脾,表现了一个幽怨女子的独特个性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号