登录

《水龙吟·自遣》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《水龙吟·自遣》原文

煞曾著意斟量过,天下事、无穷尽。贪荣贪富,朝思夕计,空劳方寸。蹑足封王,功名盖世,谁如韩信。更堆金积玉,石崇豪侈,当时望、倾西晋。

长乐宫中一叹,又何须累累悬印。坠楼效死,轻车东市,头膏血刃。尤物虚名,於身何补,一齐休问。遇当歌临酒,舒眉展眼,且随缘分。

现代文赏析、翻译

水龙吟·自遣

曾经过用心思量,天下万事无穷无尽。贪图荣华富贵,朝思暮想,徒然空费心机。攀龙附凤,封王建功立业,名扬四海,谁像汉代韩信。更拥有堆积如山的金银财宝,像石崇一样豪奢,然而又能如何呢?在长乐宫中,功成名就的他长叹一声,为何执迷不悟。送命高楼之上,尸陈刑场,沾满血迹的车驾,连片石头上。那些美女佳肴、珍宝豪宅对生命有何帮助?遇到歌舞美酒,我尽量享受人生,及时行乐。

这首词抒发了作者赵长卿愤世嫉俗的心情。上片列举贪荣贪富、攀龙附凤、坠楼效死等事例,表现世人的醉生梦死、追求虚荣、贪图功名利禄等习性。下片“遇当歌临酒,舒眉展眼,且随缘分。”一句传达了赵长卿对于世事已经放下、轻松快乐的心态。然而对于自身前途道路和命运的安排上仍是不自由的、茫然的,只有在任意花天酒地之际才是真自由。“且随缘分”一句真是把作者的自由和无奈表达的淋漓尽致。

“天下事、无穷尽。”一句,“一齐休问”表达出了作者愤世嫉俗的心情。“舒眉展眼”、“且随缘分”表达出了作者对自己人生的豁达态度。总的来说,这首词抒发了作者赵长卿对世人的醉生梦死、追求虚荣、贪图功名利禄的讽刺,以及对人生的愤世嫉俗之情。同时也表达出作者对自己人生的乐观和自由态度。

译文:曾多次仔细思考天下的事例很多,都是没有穷尽的,可那荣华富贵诱惑着人,使人朝思暮想,只能是白费心机,劳而无功,怎么也想不出一个法子能够万全之策来得到.还不如跨前一步做些弥补工作呢,只要被封为王侯,功盖天下,就是别人怎么忌恨我也无可奈何,能堆积如山的金银财宝,就是像石崇一样豪奢无度也都不是问题,当时的声望足可让西晋灭亡了.刘邦当了皇上以后从韩信放过的一个槛里将他抓了起来当时许多谋臣不在韩信身边在附近又何须用一个樊哙就把他杀了!到后来天下太平的时候就不能怪皇上把某些大臣像箩筐一样掉在土堆上了!宁愿高乐饮酒.词中显示的主题境界,是一首洞彻愁城疑网,悲声哀唱而又酣畅犀利的作品.人生既有无限的痛苦哀怨于此有什么益处呢在某些关键时候还是有对别人的征服作用(或者说宽容些、快乐些!真情感可能还能感染许多人)!

以上就是对这首词的赏析,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号