登录

《洞仙歌·残秋》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《洞仙歌·残秋》原文

黄花满地,庭院重阳后,天气凄清透襟袖。动离情、最苦旅馆萧条,那堪更、风剪凋零飞柳。

临岐曾执手。祝付叮咛,知会别来念人否。为多情、生怕分离,_知道、准拟别来消瘦。甚苦苦、促装赴归期,要趁他、橘绿橙横时候。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

宋代的诗人赵长卿的《洞仙歌·残秋》以其对残秋的生动描绘,和对离情别绪的深入理解,把我对这首诗的认识大致分解出来,至于更精细的地方,就只能请读者慢慢去领悟了。

一叶知秋,庭院的黄菊在重阳节之后凋零满地,凄清的秋意透入心扉。离别之情最苦楚,旅居在外的环境萧条冷落,更何况被风剪去的柳枝已经凋零零落。在分别的时刻,我紧紧握住你的手,千言万语付于叮咛,不知你是否会想起别离后的我。

赵长卿在这首词中以白描的手法描绘了深秋的景象,借景抒情,情景交融,以“黄花满地”与“风剪飞柳”的意象表现了凄清的秋意和伤感的情绪,奠定了全词悲凉的感情基调。同时,词人又以“临岐曾执手”表达了与朋友分别时的情景,刻画了友情的美好和深厚。词的下片则从别后情景入手,通过描绘别离后的孤独和苦闷,表达了词人对友情的珍视和离别的痛苦。

“甚苦苦、促装赴归期,要趁他、橘绿橙横时候。”这两句是词人对于友人的期待和祝愿,希望他能够尽快收拾行装,赶在橙子变绿、橘子变黄的时候回家,表达了词人对友人的深深关怀和期待。

总的来说,这首词通过对残秋景象的描绘和对离情别绪的抒发,表达了词人对友情的珍视和离别的痛苦。赵长卿以其深厚的文学造诣和敏锐的观察力,将这一份深深的情感表达得淋漓尽致,让人感受到了词人内心的孤独和痛苦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号