登录

《眼儿媚·连沧危观暮江前》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《眼儿媚·连沧危观暮江前》原文

连沧危观暮江前。几醉使君筵。少年俊气,曾将吟笔,买断江天。

重来细把朋游数,回首一辛酸。兰成已老,文园多病,负此江山。

现代文赏析、翻译

眼儿媚·连沧危观暮江前

暮色笼罩江面,远望连沧山依稀。 几次陶醉在太守筵上,这豪华场面。 当年英俊少年,用吟诗之笔, 把一江景色全买断。

再来的今天,细细数着朋辈, 回首往事心像饮酸醋汁。 兰陵美酒,年华已逝, 病卧文园,辜负江山如此。

赏析:这首词回忆往昔在太守筵前纵饮,豪情满怀的情景,如今却是老病缠身,再无那样的豪举了。词中抒发了作者对春光易逝的感慨。全词低回宛转,流露出一种慷慨悲凉的情怀。

译文:那时我站在高高的连沧山上眺望江景,几乎要醉在太守的筵席中了。年轻时的我豪迈的气概曾经多少次用吟诗的笔墨,把一江天色都“买断”了。今天再来回忆当时,细细数朋伴们的名字,却只能引起一丝的酸楚。我已是白发老翁了,像司马相如那样病卧在文园,再也不能那么豪饮纵情,如此美好的江山也辜负了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号