登录

《御街行·夜雨》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《御街行·夜雨》原文

晚来无奈伤心处。见红叶、随风舞。解鞍还向乱山深,黄昏后、不成情绪。先来离恨,打叠不下,天气还凄楚。

风儿住后云来去。装撰些儿雨。无眠托首对孤灯,好语向谁分付。从来烦恼,吓得胆碎,此度难担负。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《御街行·夜雨》是宋代词人赵长卿所作的一首词,词中通过描写夜雨中的红叶和孤灯,表达了词人内心的愁苦和无奈。

首先,词人通过“晚来无奈伤心处。见红叶、随风舞”几句描绘了一个典型的傍晚景色,紧接着作者搭好了马鞍还朝着山脉幽深处行走,走入黄昏以后我的情绪就表达不出来了,但我对于刚刚降临的离恨确实陷在了这个无情且深沉的地步,如东西叠加而成山的感慨之后尤为真切深沉。接着,作者进一步强调了自己的感受,“先来离恨,打叠不下,天气还凄楚”,此恨在此间料然比那一般临别生悲苦要更深地打动自己的心扉,尤其雨天的气氛又增几分凄清的哀愁。

接下来,“风儿住后云来去。装撰些儿雨”,作者用风停云行雨落来形容自己心中的烦恼无处宣泄,尽管我们无从知晓他所见之景是否如画一般美丽,但此景足以让他心中更添愁苦。他独自一人在孤灯下无法入眠,心中的烦恼又如何能向他人诉说呢?

最后,“从来烦恼,吓得胆碎,此度难担负。”词人总结了自己的生活充满了烦恼和忧虑,这种情绪已经严重到使他无法承受的程度。这些情绪在此刻显得尤为沉重和难以承受。整首词,寓情于景、借景抒情、情景交融、缠绵细腻。使人进一步看到了夜雨、红叶等细腻的形象同时也展示了抒情主人公交怀的情感深致的演变。可谓独具匠心而手法高超了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号