登录

《好事近·驾德远·贺生辰》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《好事近·驾德远·贺生辰》原文

不羡八千椿,不羡三偷桃客。也不羡他龟鹤,一总为凡物。

羡君恰似老人星,长明无休息。好与中兴贤主,立维城勋绩。

现代文赏析、翻译

好事近·贺生辰

现代文译文:

驾德远先生又过生日了,今天我不羡那八千岁的椿树,不羡那三个偷食的西王母桃客,也不羡那瑞气祥云中的龟鹤齐寿,这些神仙寿星都比不得驾老啊,统统不及他为凡人做了表率。我羡慕您就像那高悬于东方的老人星,光彩闪烁,长明不衰,您日日夜夜,不停歇地照亮人间。

就如这句诗所说:“人年八九十,耳目尚清利,恃此永自养,可以保长寿。”如今驾老您已届耄耋高龄,仍精神矍铄,神采奕奕,真是令人羡慕啊!所以我想,您若能以此为契机,再接再厉,必定能再为国家培养出维城之才,中兴我华夏大业。

这首诗是赵长卿借驾德远寿辰的契机,对他老人家高风亮节品格的赞美。在赵长卿看来,世间一切祥瑞之物都不如驾老先生长生不老。人人都羡慕长生不老,而能做到的人却少之又少。驾老先生已经八九十岁的高龄了,仍耳聪目明,精神矍铄。这就是他的长生不老之福了。所以他希望驾老先生能以此为契机,再接再厉为国家培养出更多的人才。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号