登录

《临江仙·远岫螺头湿翠》宋赵长卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵长卿

《临江仙·远岫螺头湿翠》原文

远岫螺头湿翠,流霞赪尾疏明。断虹斜界雨新晴。烟村灯火晚,江浦画难成。

我向其间泛叶,终朝露渚风汀。老来心事最关情。不堪三弄笛,吹作断肠声。

现代文赏析、翻译

临江仙·远岫螺头湿翠

赵长卿

远岫螺头湿翠,流霞赪尾疏明。断虹斜界雨新晴。烟村灯火晚,江浦画难成。

我向其间泛叶,终朝露渚风汀。老来心事最关情。不堪三弄笛,吹作断肠声。

好的,下面是我根据要求对这首诗进行赏析:

在湿润的螺髻远岫之间,晨霞如醉的群马奔腾而出,缤纷洒落在这幅天然水墨画上,千里江面无纤尘,万点飞鹭上青天,一派清新明朗之景。

傍晚雨过天晴,天边出现了一弯彩虹,宛如断桥一般斜跨在天际,雨后特有的烟村升起了袅袅炊烟,江边的水草在晚风中摇曳不定,形成了极美的倒影。真是“卧看喷粘膜天色,日暮波中一半开”。作者似乎陶醉在这如诗如画的美景之中。但联系作者的经历和当时的背景,这不过是他的生活真实写照罢了。他是在历经沧桑之后重归故乡的。或许这是他在故地重游时乘船在江中流驶而形成的联想,或许是触景生情而产生的联想。

“泛叶”的“泛”字有“漂浮”之意,“老来心事”与“泛叶”相联,表达了作者飘泊无依、有家难归的孤寂心情。“终朝露渚风汀”中的“终朝”,暗指作者在江中的浮飘过程。这也再次说明动是人们内心真实情感的表现,因而这种情景交融、绘景与抒情的有机融合能产生良好的艺术效果。情是景产,景是情生,相互促进、相互映衬以至达到“妙合无垠”。在这里作者虽在竭力掩盖自己内心的处境和情绪,但他终不可遏止地将深藏在心中的郁积一古脑儿地倾吐出来,一发而不可收。“心事”便是需要多次笛声不断地撩拨、牵惹。“笛”,罗愿说:“笛者,涤隙也。”就是出自北方草原少数民族的一种乐器。传说晋代的笛子演奏名家王子猷得到一支横笛请朋友为他吹奏以寄托老来孤寂的心思,谁知却越吹越悲凉了。“断肠声里谁还谁”中借笛声含蓄地表现了作者因不得归乡而涌起的一腔心事。“老来关情”由此得到了充分的展现。“三弄”,据记载系指笛声的“梅花三弄”。东晋桓伊曾为王徽之吹奏三次《梅花落》曲调,使之情感大发而相见恨晚。这里作者借此表达了知音难求的情感。

全词由景及情,情景交融,表现了作者对故乡的依恋之情及宦海沉浮的无奈之感。境界空灵朦胧,极尽含蓄委婉之情致。现代人欣赏这首词时似更易理解其内涵与艺术特色。这是因为与古人相比今人的生活离古代社会较远,社会现实生活也较复杂多样。因此我们在欣赏这首词时应注意结合当时社会历史背景以及作者的生平经历、身份性格作一综合鉴赏分析以明了词人所表现的生活真实及其内涵意义及价值意义。只有这样我们才能更准确地把握古人所创造的艺术形象及表达的情感意义及艺术价值意义。这也是研究诗词鉴赏的基本要求之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号