登录

《醉中闻甘州》唐薛逢原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛逢

《醉中闻甘州》原文

老听笙歌亦解愁,醉中因遣合甘州。

行追赤岭千山外,坐想黄河一曲流。

日暮岂堪征妇怨,路傍能结旅人愁。

左绵刺史心先死,泪满朱弦催白头。

现代文赏析、翻译

唐诗中的薛逢,这首《醉中闻甘州》写得非常有味道。甘州,即今甘肃张掖市,唐代时为河西节度使治所所在地。薛逢在醉中忽闻甘州情歌,深感其词之甘美,遂引发了诗人对故乡的思念之情。

现代文译文:

我听着那笙歌老去,却也能解愁,或许是借酒消愁愁更愁吧。我在行路中追忆着赤岭以外的故乡,端坐想象黄河曲水流淌的景象。黄昏之际,怎能忍受征妇的幽怨,路旁的事物又能牵动旅人的哀愁。想那左绵刺史心中已经先死,思乡之泪已满琴弦,催得白发丛生。

薛逢在这首诗中描绘了在外漂泊的游子形象,他们愁绪满怀,渴望回家。通过对故乡的追忆和对异乡生活的描写,诗人表达了自己对故乡的深深思念。这首诗虽然用词较为隐晦,但通过诗人对故乡的描绘和对游子的刻画,我们可以感受到诗人对故乡深深的眷恋之情。

“行追赤岭千山外,坐想黄河一曲流”,这两句诗描绘了诗人对故乡的深情回忆。他行走在千山之外,追寻着故乡的痕迹,想象着黄河曲水流的壮美景象。这种对故乡的深情回忆,展现了诗人对故乡的眷恋和思念之情。

“左绵刺史心先死,泪满朱弦催白头”,这两句诗则表达了诗人对故乡的渴望和无奈。他想象着如果自己是左绵刺史,一定会因为思乡而心痛欲裂,眼泪滴满了琴弦,催白了头发。这种无奈和渴望交织的情感,让诗人对故乡的思念之情更加深刻。

总的来说,这首诗通过诗人对故乡的深情回忆和对游子的刻画,表达了诗人对故乡的深深眷恋和思念之情。这种情感在唐诗中非常常见,也正是这种情感让唐诗具有了独特的魅力和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号