登录

《山茶辞》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《山茶辞》原文

惟兹古株以孤立兮,垕土敏树根器固谧兮。

烨如渥若枝叶孔翕兮,奕绿团栾朱荣烂兮。

岁寒雪霰芳斯发兮,众植摇落裸孑孑兮。

顾彼华滋裒然袭衣兮,君子有常小人中非兮。

外缜内贞羌有此淑行兮,材倨不振知受命兮。

物曲尚利工弗然兮,繇弃而完遂生乐天兮。

敬以为图贤足友予兮,山空无人聊与尔居兮。

现代文赏析、翻译

山茶辞

古木古株孤独独,厚土培育树根深。 叶繁枝茂生机盎,绿叶团团红花明。 寒冬腊月花绽放,众花凋零独鲜艳。 花姿婀娜袭衣襟,君子赞美小人恨。 外朴内美有德行,材质刚直不屈服。 世人追求利益心,抛弃无用却完整。 敬天爱人惜友情,山林空旷吾与尔。

原创赏析:

这首《山茶辞》描绘了一株山茶的独特魅力。古木孤株,厚土培育,根深叶茂,生命力旺盛。在寒冬腊月,众花凋零,唯独山茶绽放,展现出它的坚韧与顽强。诗人赞美山茶的华滋,同时也对山茶的品行进行了赞美,表达了对君子品行的敬仰之情。

现代文译文:

这是一棵古老的树木,孤独地屹立在那里。它深深扎根在土地里,吸收养分,成长茁壮。它的枝叶繁茂,充满了生机,绿色的叶子团团相拥,红色的花朵灿烂耀眼。即使在寒冷的冬季,大雪纷飞的时候,它依然能够盛开芬芳,展示出自己的顽强与美丽。相比其他花草凋零的景象,这棵山茶显得格外突出。它的花朵婀娜多姿,仿佛在轻轻地抚摸着人们的衣襟。有德行的君子赞美它,而小人却心生嫉妒和恨意。这棵山茶外表朴实无华,内心却充满了美和德行。它的材质刚直不阿,不会轻易屈服于命运。然而,人们过于追求利益,忽略了无用但却完整的存在。我们应该敬天爱人,珍惜友情和美好的情感,就像这棵山茶一样。在空旷的山林中,它是我最好的朋友,陪伴我度过每一个宁静的时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号