[明] 沈周
谁放春云下曲琼,一重薄隔万重情。
珠光荡日花如梦,琐影通风笑有声。
外面令人倍惆怅,里边容眼自分明。
知无缘分难轻入,敢与杨花燕子争。
咏帘
明代 沈周
谁将春云弄作环,一帘轻隔两重天。 珠光闪烁花如梦,琐影摇曳送笑声。 万般惆怅衬帘外,眼分明兮隔内清。 多情自古伤分合,断似无缘伴燕影。
说起它来很神奇。莫不是群仙之足飘下来一幅烟云手制的华幕。银烛般的花帘移转舒展犹如解语花儿跳跃缤纷,一帘轻隔着心与心,可以分隔万重情深,也能分享一份晶莹。啊!外面的世界让人更加惆怅,里边的心事只有自己能分清。或许是因为缘份太浅,只赢得杨花燕子频频顾影。 沈周这首诗作意境飘逸清雅,就如它的内容和形式一样,给人一种清丽而神明的感觉。
诗中从“谁将”开始,想象奇特,“弄作环”把“春云”拟人化,赋予它一种“仙女”风姿;“一帘轻隔”,极见体贴。“外面”、“里边”又以“珠光”、“琐影”相映衬,给人一种朦胧而神秘的美感。沈周的诗与他的画一样,意境淡雅幽深,含蓄有味,令人神往。
“珠光”、“琐影”又以它特有的华丽、细腻的词采,表现出作者对帘的赞美与喜爱。最后两句则以平淡的语气写作者自己心中的感受:外面的人(杨花、燕子)不了解无分无缘的心情也进来(入、争)撩拨(惆怅、分明),带着一些惋惜的调子表现了古代文士辗转相思的情怀。“敢”字富于挑战性,发人深思。这一结句颇似杜甫的名句“正是江南好风景,落花时节又逢君。”像长篇叙事抒情甚至长篇挽歌都要用的反结笔,古诗常用它可以留给人们寻味、遐想)其实就是未曾明白表述两人最后对于前世姻缘的可能性探究对话出来的心情也是在意料中的:──些可以渲染他羁的若有若无旖艳蕴藉的诗意。
译文:是谁将那如云的春花裁制成了彩锦?一帘轻飘隔开两处温馨的天地。帘幕上明珠般的光华照亮了太阳?屋内的一切如梦隐现。透过帘幕隐隐传来欢声笑语?只觉得帘外的人惆怅万分。而帘内的人自有一种明净素雅的风姿。或许我们无缘相聚?因而我不敢轻易进入。只有杨花燕子不解风情?在旁边唧唧喳喳不停。
这首诗是写对爱情的追求和对所追求的爱情的珍重。它通过“咏帘”这一细节暗示了诗人自己的身份和性格爱好。“外面令人倍惆怅”和“敢与杨花燕子争”等句显示了诗人大胆坦率的个性。“知无缘分难轻入”是对追求爱情的补充说明,“敢与杨花燕子争”则表明自己不畏清贫寂寞而对爱情追求到底的态度。此诗虽然只有四句,却有丰富的内容和深远的意境。语言清新自然,雅而不俗。在格调上,诗中虽然也有愁绪满怀和惋惜哀怨的一面(如“外面令人倍惆怅”),但更多体现了诗人潇洒自然的性格和他富有幽默感的生活态度,也反映了他在困顿中保持乐观、积极向上的精神状态和崇高人格的追求目标。此诗今译加注释版本约五百字左右篇幅较合适。若是再附上注释稍长的译文来阅读效果可能更好一些,便于一般读者对这首诗主旨内容的理解和鉴赏评价。)注释:①此诗原题下有小字注:“倩王幼学卷子折梅来和予酬之。”其诗意境从题目便可想到有折梅之风韵。②春云作环:“以彩云拟美人之环”。琼环──女子的贵重首饰也。“琼”,借代“玉”。古诗常以琼环喻美女之髻也。③何此绸缪 :本谓双丝网帐条文织细有绵厚情致此言题用一帘真可于无帘处觉其珠母柔软易于覆梦奇而逼真难为比喻。(以此续处理再凭联想纵一豪之物若是咏于言语)全词语境洋流转落形象虚动难以完全阐出写如针之比……情感恒稳力却就物质结构的上算下算也难言其妙……然若以一帘悬于门上内外相隔而内外通透又失帘之作用矣!沈周此诗妙处正在