登录

《秋日早兴》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《秋日早兴》原文

高斋梧栝凉意好,但是雨声妨晏眠。

一心默默百感内,万事悠悠孤枕边。

鸡鸣犬吠物有为,昼短夜长天上偏。

起来盥栉了无作,赖此床头秋水篇。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

秋日早兴,诗意温馨,言辞深情,深透对古代文人的心境写照。在高斋之中,梧桐栝树带给诗人清凉之感,但在雨声中,他也难以入眠。雨滴在窗棂上敲击,生生不息,使得他无法安然入睡。

诗人内心默默思念,百感交集,而世事如梦,一切都如流水般逝去。孤枕边的他,不禁感到万事悠悠,人生如梦。窗外鸡鸣犬吠,世间万物都在运转,而诗人的生活却显得平淡无奇。昼短夜长,天地间似乎更偏向于后者。

醒来后,诗人开始梳洗,然而并没有其他的事情要去做。他只是沉浸在自己的世界中,翻阅床头的诗篇。这份悠闲和自得,是他对生活的独特理解,也是他对自我的一种尊重。

现代文译文:

高高的书房里,凉爽的梧桐栝树带来了一份宁静。然而雨声却妨碍了我的安眠。心中默默思索着各种事情,万般往事在枕边萦绕。

鸡鸣犬吠声声入耳,世间万物都在有序的运转。白昼短暂,黑夜漫长,而天空却偏向于后者。起床后,我盥洗完毕,却没有其他的事情要去做。感谢床头的诗篇陪伴着我,让我在这个秋天的早晨找到一丝的安慰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号