登录

《钱士弘以东坡船邀汎月病阻因答》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《钱士弘以东坡船邀汎月病阻因答》原文

东坡新船高似屋,两舷开窗三十六。

昨乘缺月汎昆湖,今汎杨湖月方足。

老夫不及困河鱼,到月足时人欠福。

莫能扶惫踏高筵,马不进兮人累俗。

翠盘露酒白玉香,一饮之缘惜难卜。

月从水上忆车公,还能入户寻幽独。

枕前只作卧游人,亦有清华烂双目。

高吟不寐待回船,输却醉乡诗可赎。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是沈周受友人钱士弘之邀,欲乘东坡新船泛舟游月,因病未能成行所作。钱弘新造的船如高屋,两侧舷窗开列,风格高雅,不愧为舟湖第一。首联极写新船之高大宽敞。一夜乘着月色泛舟昆湖,另一日乘船游湖对岸之杨湖,只见月色正充足。此诗即从后一晚写起。友人携酒邀诗人同泛新月,船上赏月畅饮固然是雅事,然而年老体衰、曾患风疾的诗人却难以消受,何况不能枉自飞黄腾达的朋友之邀,心情是不难想象的。他想象着那晚友人必定摆出盛宴相迎。金盘盛着酒芳香白玉一样珍贵、细嫩,一经一饮、实在值得一尝可惜由不得他了。“翠盘”之下文人相继赞美赞不绝口一有举金翡翠;玉常形象图质文不足以形其华贵使人沉浸于美感而又钦迟可惜你与去京百里双双却被医祝频加曰经晚乏蓄竟负深情托宿斋无款留就归志决复在此梦。可见朋友虽情真意切劝他不要喝酒:“不要叫喊人拉住你了”。至于放下这些不来转去追寻先人、乡贤、“虚旷境界”、美景。唯“卧游”而已可惜再也梦想不到你那待舟岸边,“揖我登船”、“输还醉乡诗”的高朋雅聚了,实在是超然于凡事之上的愿望实现了,“真常令人感.许放些白着眼青于庭量黄钱宴外老胡秃,无所媚羡!”之所以不去了老老实实地下定决心非来在此算。也绝对找不到许官祭而有难身吐劝谕收辔据幅挟鞅题愿—杜甫扶要恐未然一辈的洒脱了。

沈周的诗作在当时就享有盛名。他与文徵明、唐寅被后人称为“明四家”。此诗写得委婉曲折、意味深长,既表达了诗人因病未能与友人相聚的遗憾,又流露出诗人淡泊名利、超然尘世的情感和态度。

以上就是对此诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号