登录

《妙智庵牡丹》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《妙智庵牡丹》原文

我来借看富贵丛,僧房认是赁宅中。

去年看过今又到,花若迟我含春风。

毵毵白发虽不称,未许花前无我侬。

慈恩在前妙智后,今古乐事将无同。

古花己见古人醉,今花还对今人红。

一觞一咏雅而乐,何用羯鼓敲逄逄。

冠裳颠倒插花舞,强以筋力追儿童。

莫教错认白太傅,自是颓然田舍翁。

现代文赏析、翻译

《妙智庵牡丹》赏析

明代诗人沈周笔下的《妙智庵牡丹》是一首描绘妙智庵牡丹花的诗篇。这首诗不仅描绘了牡丹花的美丽,还表达了诗人对人生的感悟和对自然的敬畏之情。

首先,诗人借看富贵丛的开头,表明自己并不是贪图世俗的富贵,而是出于对自然美的热爱才来观赏牡丹花。诗人把妙智庵的僧房当作是出租的宅院,突显了他对这里独特环境与自然的亲切感。

然后诗人叙述了去年的赏花之行和今日再次前来,这里的牡丹花如含苞待放的春风般美丽。在感叹花儿的迟来的同时,也流露出诗人对时间的感慨和对春天的感激。

在诗中,诗人尽管满头白发,但仍不愿在花前空手而归。他感到慈恩与妙智都在花前,古今乐事皆同。这种对人生的豁达和乐观的态度,使这首诗具有深刻的人生哲理意味。

此外,诗中还描绘了看花的人们纷纷在牡丹花前喝酒赏花,冠裳颠倒、插花舞蹈的情景,这里人们精神饱满、精力充沛地追逐着童年时代的快乐时光。但是,诗人又提醒大家不要被外界的事物所误导,要做自己应该做的事,过自己应该过的生活。

总的来说,这首诗通过描绘妙智庵牡丹花的美丽,表达了诗人对人生的感悟和对自然的敬畏之情。它提醒我们要珍惜时间,热爱生活,过好每一天。

在翻译上,我会尽可能地保留原诗的意境和美感,同时用现代语言来表达。以下是现代文的译文:

《妙智庵牡丹》

我来观赏富贵丛,误将僧房当宅中。 去年欣赏今重游,花儿若晚我待春风。 虽白发苍苍不称美,难让我在花前空手归。 慈恩与妙智皆在花前,古今乐事皆如此。 古花见之使人陶醉,今花依旧对众人红。 一饮一酬雅乐在其中,何须敲羯鼓声声。 衣着华丽的观花者们,强健有力地追忆童年的欢乐。 不要让人错认为,我这个白发老翁只是个放荡不羁的人。我自安于做个朴实的农夫。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号