登录

《寿华光禄七十》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《寿华光禄七十》原文

寿跻七十古云希,七十生男更曰奇。

天自安排还有数,仁能昭报岂无时。

蟠桃仙种迟宜子,椿树灵根老又枝。

八帙山翁把春酒,当筵兼咏弄璋诗。

现代文赏析、翻译

原文“寿跻七十古云希,七十生男更曰奇。天自安排还有数,仁能昭报岂无时。”这句诗充分表现了作者对老友华光禄的深深祝福与敬意。作者在诗中提到七十岁高龄能活在世上是一件难得的事情,若是七十岁还能生下儿子,那就更是奇迹了。他以此表明,华光禄的年龄和事业都已经到了非常高的高度,这是上天对他的恩赐。作者接着又指出,华光禄的仁爱之心是上天赐予他的回报,这样的回报何时都会有。这是对华光禄仁爱之心的肯定,也是对华光禄高尚品德的赞美。

“蟠桃仙种迟宜子,椿树灵根老又枝。”这两句诗借用神话传说和植物的生长特点来表达对华光禄的祝福。作者以蟠桃的神仙种子比喻华光禄的儿子迟迟未出,暗示华光禄不久将会得到一个儿子;又以椿树的灵根比喻华光禄的年老而枝繁叶茂,祝愿华光禄长寿健康。

“八帙山翁把春酒,当筵兼咏弄璋诗。”最后两句诗描绘了华光禄八十岁高龄时把酒言欢的场景,并祝愿他能够咏诗作赋,表达出对华光禄的美好祝愿。

总的来说,这首诗是对华光禄的生日祝福和敬意,通过对华光禄年龄、事业、品德的赞美和祝愿,表达了作者对华光禄的深深敬意和感激之情。

现在我会结合原诗的意境,试着用自己的语言翻译这首诗:

“祝贺您七十岁的生日,这是自古以来就难得一见的;七十岁还能生下儿子,这更是让人称奇的事情。虽然这是上天注定的,但更重要的是您有一颗仁爱的心,这样的仁爱何时都会有回报。就像蟠桃仙种虽然迟了些,但终究会长出果实;椿树的灵根虽然老了,但依然枝繁叶茂。八十岁的您在春风中把酒言欢,我祝愿您能够咏诗作赋,表达出您内心的喜悦和感激之情。”

希望这个现代文的译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号