[明] 沈周
人传顾家园,近有闽荔栽。
始闻漫竦企,果否两莫裁。
闽吴地殊悬,此物胡来哉。
彼此气各偏,炎寒亦难谐。
淮南不宜橘,冀北不宜梅。
物固产不通,性与土相乖。
耳目自为仇,予怀日徘徊。
问讯昨走奴,已遣仍虑诒。
及返有所挟,么枝叶蓑蓑。
叶次缀小蕾,含黄未成开。
事固有变理,执常哂吴呆。
兼能述所致,妄瘗核偶荄。
今本已拱把,森然畅条枚。
去岁实垂成,隤落惜玫瑰。
根气恐未充,加培如保孩。
紫苞已在眼,香甘早流腮。
老夫喟有此,南气其北来。
先从草木见,造化有胚胎。
厥初限荒服,难与玉食偕。
渐虞道里近,有以滋味媒。
置堠当未免,又见飞尘灰。
原诗描述顾家园中闽地移种的荔枝种后盛大的变化。先说听到种植了这种被大家吹嘘已久的新鲜事物,自己也好奇,但又怕只是一场空欢喜。后叙述荔枝种后发生的变化,无论是生长环境还是气候都适合荔枝的生长,于是感慨物产不通和人的期待与现实不符。接着诗人开始对荔枝的生长进行呵护,经过一年多的精心照料,荔枝长势良好,已经有了果实。诗人因此对自然感到喜悦并获得了一次陶然的好情绪,一缕和甜蜜也融着的气息漂漾在他润而沟满的嗓儿眼。“醉爱荔枝偷意见。”绿臣殊都淡淡的风景转瞬千年亦相故易人生在不同的经程后的厚厚的蕴恋才会甜蜜感慨属心的品变开始为我们承认依可享用比如岁月可如此悠悠长长地停留驻足流连回味再回味。
译文:人们传说顾家园里有闽地的荔枝树栽种,一开始我漫不经心、翘首企盼,不知道结果会怎么样呢?因为闽地和吴地的地理位置相隔很远,这个物品怎么到这里来呢?东西南北各地的气候特点都不一样,寒冷的北方和炎热的南方都不适合荔枝的生长。淮南地区不适宜种植橘树,冀北之地不适宜种植梅树。物品本来就应该产自某个地方,不能够流通到其他地方去,人的性格也和物品一样有地域特色。昨天派人去询问园丁荔枝的生长情况,已经有人照料并且担心荔枝长得不好。回来后发现园丁有所倚仗,让小枝条上长出了绿叶。叶子之间点缀着小芽蕾,含着黄色还没有开放。事物总是有变化的道理,我常常嘲笑吴地的人太呆板。园丁能够叙述他照料荔枝的经过,我随意地把荔枝核埋在土里。现在这棵荔枝树已经长到一拱多高,枝叶茂盛。去年果实垂下来快要成熟的时候,又纷纷凋谢成了玫瑰花蕾。可能是荔枝树的气根还不够发达,我会更加精心照料它就像照看小孩子一样。现在我已经看到了荔枝花苞已经在眼前,甜蜜的香气和甘美的汁液已经在嘴里留下回味了。
诗歌的情感很真挚热烈也很复杂深沉。诗人对荔枝的生长过程进行了细致入微的观察和描述,对园丁的照料也充满了感激之情。同时,诗人也对自己的期待和现实之间的差距感到无奈和失望,但是并没有放弃对美好事物的追求和向往。最后,诗人对自然界的造化之妙感到惊叹和喜悦,也对荔枝的生长充满了信心和期待。这不仅是对于一个荔枝树的故事的记述和思考,也是对于生命和自然的美好表达和感悟。总的来说,这首诗歌充满了一种恬静闲适的情调和生活感。我们在这淡淡的喜忧中体会到了一股强大的力量:任何生命的奇迹都是来自内心的热忱与等待!生活纵然纷繁芜杂也会暗藏着一丝芬芳诗意只待你去细细发现去静静领悟!