登录

《杏林书舍为戚宗式赋》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《杏林书舍为戚宗式赋》原文

设教开医沸一堂,君家父子为仁忙。

松梢露碧临窗砚,杏树华红隔水庄。

买药僮归门夜月,挟书生散路斜阳。

成才起死心相等,用世谁如此计长。

现代文赏析、翻译

杏林书舍之佳句感戚君之家学乃我心中所思矣,开堂设教,医者济世之热诚也。戚氏父子,仁心仁术,乃医者之典范。此情此景,宛如松树梢头,露珠滴落,临窗砚上,而杏树花开,红艳艳的,隔水庄外,风景如画。

夜色中,买药的仆童归来,门上月光明媚。挟书之书生,漫步在斜阳中。此地如此繁华似锦,致力于疗病救死。子若能成材起死回生,不仅此功在当代医道领域出彩独佳,对社会发展同样彰显功效之丰沛,何以还有比这更高之愿景于人生之旅矣?

此诗描绘了戚氏一家仁心仁术的医者形象,同时也展现了他们为世人的无私奉献。他们不仅医病,更在医人的心灵,使人心生希望,对生活充满信心。这种精神,无疑是对社会的一种贡献,也是对沈周所倡导的“仁爱”思想的体现。

至于现代文译文,我想强调的是,现代社会虽然与古代社会在许多方面都有很大的不同,但仁爱之心、无私奉献的精神依然是我们需要珍视和弘扬的。沈周的这首诗所传达的正是这样的精神,因此我在翻译时尽量保持了这种精神。以下是我对这首诗的现代文翻译:

杏林书舍之教育如同开设一堂医疗课堂,您家父子为了人世间的疾苦而忙碌。松树梢头碧绿的露珠滴落在窗前的砚台之上,杏树的花朵在隔水的庄子外绽放得红艳艳的。买药的仆童在夜色中归来时门前月色明亮,书生们带着书籍在路边的斜阳下散去。他们致力于治愈疾病、挽救生命,谁又能像他们这样用心计长远地为社会做出贡献呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号