登录

《七月十五日城中晚归》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《七月十五日城中晚归》原文

晚郭归舟急若何,市尘犹恐累渔蓑。

到家觉得曾风雨,两树芭蕉破叶多。

现代文赏析、翻译

原文“晚郭归舟急若何,市尘犹恐累渔蓑。到家觉得曾风雨,两树芭蕉破叶多。” 这是一首现代文的赏析和解读,让人们通过诗人沈周的描述来理解他在诗中的情感表达和对城市的体验。

晚归的城市生活仿佛船只急于划过拥挤的人群,这是一首以生活琐事描绘诗意的作品。他在这个充满都市尘嚣的世界中生活,总是害怕自己被城市生活所拖累,正如身披蓑衣的渔夫怕沾染到尘世的气息。沈周以此描述出他与城市的微妙关系,既是生活的参与者,又始终保持着距离和疏离感。

在回家的路上,诗人意识到自己在城市的经历如同经历了一场风雨。这里的风雨并非实指,而是指他与城市生活的关系——虽然身处其中,但他的内心却保持清醒,像是在风雨中独自航行。这里的“两树芭蕉破叶多”是诗人内心的象征,表达了他对城市的厌倦和对自然生活的向往。

这首诗的情感深沉而内敛,诗人通过描绘归家途中的感受,表达了他对城市生活的复杂情感。他既渴望逃离城市的喧嚣,又无法完全摆脱对城市生活的依赖。这种矛盾的情感在诗中得到了充分的体现,使得这首诗具有了丰富的内涵和深远的意境。

总的来说,这首诗描绘了诗人沈周在城市与乡村之间的挣扎和矛盾,表达了他对生活的深刻思考和对自然的向往。这是一种内在的自我对话和自我审视,通过这种描绘,我们能够更深入地理解沈周的生活状态和情感世界。

至于现代文译文,我会尽力将其转换成更接近日常语言的描述:

“在暮色中归家的船只急切地划过城市的水面,这感觉就像是在与时间赛跑。我害怕被城市的尘嚣所累,就像一个渔夫害怕沾染到世俗的气息。

当我回到家时,我感到自己像经历了一场风雨。尽管我身处其中,但我的内心却保持清醒,像是在独自航行。窗外的两棵芭蕉树,叶子已经破败不堪,这仿佛是我内心的写照——对城市的厌倦和对自然生活的向往。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号