登录

《咏得落花诗三十首(录十七首)》明沈周原文赏析、现代文翻译

[明] 沈周

《咏得落花诗三十首(录十七首)》原文

分香人散只空台,红粉三千首不回。

恶劫信于今日尽,痴心疑有别家开。

节推系树马惊去,工部移舟燕蹴来。

烂熳愁踪何地著,谢承惟有一庭苔。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

落花无情,流水有意,花已落,水还流,年年春色依旧,但人事已非。诗人在感慨落花盛开之时,人们都争相观赏,赞叹不已,可如今芳华已过,却只剩下花台、空台。落花随风飞舞,也引来无数诗人追思遐想。花粉漫天飘散,竟能多达三千首诗。“红粉三千首不回。”颇有诗人惯用的香艳之意,美丽之色。“谁言掷弃”,诘问如流,开合自如,它未必是一个较劲、缠绵和拿不起放不下的不平与不满情绪的表达,与其说它在意味语言的不平,毋宁说在平静中流露出一种无可奈何的感伤情绪。

“恶劫信于今日尽”,似乎是承接前两句的转折点,但见落花飞舞,诗人却想到落花遭遇的种种不幸:被风恶雨摧残,被人践踏。“信”、“尽”两字用得极妙,“信”字不仅有料料峭峭的冷落之感,而且仿佛听见了诗人对落花的叹息。“劫”字下得有力,则一切遭遇不幸都由于“劫”所致。而“今日”之劫是“恶”劫,则以前之盛开也就是一场恶梦。“痴心疑有别家开”,是落花的痴心妄想,也是诗人对落花的同情。

“节推系树马惊去”,叙写的是什么呢?原来在《晋书·卫瓘传》中记载:晋愍帝建兴四年(316)四月,长安城中有一位名叫段灼的参军在树下小憩,被一阵风吹醒后,发现自己的帽子已不在身边,而在船上。原来长安已被刘曜攻破。段灼的帽子被风吹走时卫瓘的船正经过。沈周用此典故表明他对国事兴衰的关心和无奈。卫瓘曾任节推,而沈周曾任工部侍郎,故诗中也有暗喻。“马惊去”三字也让人想到“惊弓之鸟”这个成语。“工部移舟燕蹴来”,此句化用杜甫《惜别行送向卿进奉端午御衣之上都》“无异素罗衣彩甲”句意。杜甫将行至浚县时遇雨,借宿卫州段氏时,连夜冒雨而行。“工部”指杜甫,“燕蹴”即燕蹴之,形象描绘出杜甫遇雨夜行情状。落花本来“工部”,它不知惜花心碎之至;它无法改变自身的命运;花虽小而无助;诗人赋予花灵性,“烂熳愁踪何地著”,既承上启下又浑然天成,诗人的天马行空令人佩服不已。

全诗表现了落花的可悲命运和诗人的无比同情心。“谢承惟有一庭苔”的花儿的哀伤就是落花的悲愤——为什么如此的不幸呢?我既生无荣耀只有无奈;生活在幽静的人也会偶尔为其怜悯一、两次;其余的花呢?死去不如且让人不理睬得惨烈万分。“谢承惟有一庭苔”给读者的这种含蓄的表现之中实实在在的悲观欲绝式的无可把握无处寄托实在又决不能消除的美。即便有小枝朵夹路遮挽而出想沾点春天风光或路人(也可能恰有思春的行人在寂寞自怜的无大希望);都是海市蜃景迅速给埋葬;“分香人散只空台”而已。

这首诗的妙处在于以落花自况,它把作者身世之感巧妙地融入了诗中。“红粉三千首不回”,以落花芳香迷人作比,“工部移舟燕蹴来”,写自己漂泊无依的身世。诗中落花的形象中就融入了作者自己的影子:他们同病相怜——生不同时,开放时百花齐放;而今凄凄切切,如此相似的命运;相同遭遇怎能不让人为之哀愁和同情!还有最后一句“谢承惟有一庭苔,”难道那满庭苔藓就不悲伤痛苦吗?要知道自己曾经的热闹的、繁盛的美是不会被永远忘记的啊!其实,“苔”才是真正的幕后作者呢!也如那无所不在无处不在却悄无声息没有付出的观望者和继承者!通过联想与象征的力量他们也会将自己的苦涩情思融汇在美妙的自然景观中并以强烈的自我写照赋予落花的深切思考中得到些许安慰抚慰哀伤和凄凉!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号