登录

《落第寄沈询》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《落第寄沈询》原文

穿杨力尽独无功,华发相期一夜中。

别到江头旧吟处,为将双泪问春风。

现代文赏析、翻译

《落第寄沈询》赏析

这首七绝以科举落第为背景,展现了诗人内心的苦闷与不甘。诗中"穿杨"典故暗喻科举应试,"力尽独无功"道尽寒窗苦读却功名无着的失落。"华发相期一夜中"更以夸张手法,将十年寒窗的艰辛浓缩在一夜白发的意象中,凸显精神煎熬之深。

后两句转向江边旧地,诗人将泪水抛向春风,这一问既是对命运不公的诘问,也是对知音难觅的感慨。全诗情感真挚,意象凝练,将科举士子的普遍困境与个人独特感受完美融合,展现了晚唐士人在功名路上的典型心境。

现代文译文: 苦练百步穿杨的技艺耗尽心力, 却依然徒劳无功。 相约功成名就时, 谁知竟在一夜华发中。 又来到江边当年吟诗的地方, 只能将两行热泪, 抛向无言的春风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号