登录

《齐安早秋》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《齐安早秋》原文

流年堪惜又堪惊,砧杵风来满郡城。

高鸟过时秋色动,征帆落处暮云平。

思家正叹江南景,听角仍含塞北情。

此日沾襟念岐路,不知何处是前程。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 岁月流逝令人既惋惜又心惊,捣衣声随风飘满整座城。飞鸟掠过时秋意骤然浓重,远帆停泊处晚霞与云层齐平。正思念家乡而感叹江南风景,耳闻号角却仍带着塞北豪情。今日泪水沾襟思量人生岔路,茫然不知何处才是真正前程。

【诗歌赏析】 这首七律以"早秋"为背景,通过四个层次展现诗人复杂心绪:

1. 时空交织的秋意 首联以"砧杵风来"的听觉意象,将时间流逝(流年)与空间感知(满郡城)巧妙融合。"堪惜又堪惊"的双重感叹,奠定全诗怅惘基调。

2. 动静相生的画卷 颔联工笔描绘"高鸟过"的瞬间动态与"征帆落"的静态平衡,用"秋色动""暮云平"的视觉对比,构建出立体秋景。飞鸟与归帆的意象暗含诗人漂泊之感。

3. 南北交织的乡愁 颈联"江南景"与"塞北情"形成地理对仗,通过"思家""听角"的动作描写,展现诗人身处异乡的复杂心境。江南的柔美与塞北的苍凉在听觉中完成意象转换。

4. 人生迷途的哲思 尾联"沾襟"的细节与"岐路"的象征,将景物描写升华为人生思考。"不知"的结句留下开放式遐想,使秋日惆怅升华为永恒的生命困惑。

全诗以"早秋"物候为经,以羁旅情怀为纬,通过细腻的感官描写(砧杵声、号角声、暮云色)与精巧的空间转换(江南-塞北),构建出唐代文人典型的时空焦虑。诗人善用寻常景物寄托深沉感慨,此诗可见其"以景锁情"的艺术功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号