登录

《长安晚秋 / 秋望 / 秋夕》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《长安晚秋 / 秋望 / 秋夕》原文

云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。

残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。

紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。

鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

现代文赏析、翻译

【原创赏析】

这首《长安晚秋》以精妙的时空架构展现了诗人羁旅长安的秋思。首联"云物凄凉"与"汉家宫阙"形成天地对应的空间感,将个人愁绪融入帝都秋色。颔联"残星雁横"与"长笛人倚"构成视听交响,星光的冷与笛声的孤在晨曦中交织。颈联转写近景,篱菊的静美与渚莲的凋残形成生命状态的对照,紫色与红色的色彩张力中暗含时光流逝之叹。尾联用"鲈鱼正美"的江南意象与"南冠楚囚"的典故,在归与留的矛盾中凸显士人的精神困境。全诗通过多重视角转换,将物候变迁、都城气象与文人情怀熔铸为典型的晚唐秋声。

【现代文译文】

寒云带着凄清掠过破晓的天际, 汉家宫阙在深秋里更显巍峨。 几粒残星点缀着雁阵横度边塞, 一声长笛悠悠,是谁独倚高楼?

竹篱畔紫菊半开静吐幽芳, 水渚边红莲凋尽暗含愁绪。 故乡鲈鱼正肥美为何不归去? 徒然戴着南冠学那楚囚憔悴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号