登录

《题僧壁》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《题僧壁》原文

晓望疏林露满巾,碧山秋寺属闲人。

溪头尽日看红叶,却笑高僧衣有尘。

现代文赏析、翻译

《题僧壁》赏析

这首七绝以清晨山寺为背景,通过"闲人"视角展现出一幅超然物外的禅意画卷。首句"晓望疏林露满巾"以清晨露珠沾湿头巾的细节,暗示诗人已在山间徘徊多时。次句"碧山秋寺属闲人"点明主题,将秋山古寺与闲适心境融为一体,暗含对尘世纷扰的疏离。

后两句笔锋一转,写溪畔终日观赏红叶的闲适,却意外发现高僧衣袍沾染尘埃。这一细节描写极具张力:既打破了人们对高僧不染尘埃的刻板印象,又以"却笑"二字流露出会心之趣。诗人似乎在说,真正的超脱不在形式上的洁净,而在心境的自在。

全诗语言清新自然,意象疏朗有致。通过"露满巾"与"衣有尘"的巧妙呼应,展现了诗人对禅意的独特理解:修行不在避世绝尘,而在红尘中保持一颗澄明之心。

现代文译文: 清晨眺望疏落的树林 露水沾湿了我的头巾 青翠山中秋日的寺院 本就是闲散人的居所 整日在溪边观赏红叶 忽然笑着发现 高僧的袈裟上 竟也沾着尘埃

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号