登录

《送薛耽先辈归谒汉南》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《送薛耽先辈归谒汉南》原文

雪绕千峰驿路长,谢家联句待檀郎。

手持碧落新攀桂,月在东轩旧选床。

几日旌幢延骏马,到时冰玉动华堂。

孔门多少风流处,不遣颜回识醉乡。

现代文赏析、翻译

【原创赏析】

这首送别诗以典雅工整的语言展现了诗人对薛耽的深厚情谊。首联"雪绕千峰驿路长"以壮阔的雪景开篇,既点明送别时令,又以"驿路长"暗示行程遥远。次联用"谢家联句"的典故,暗喻薛耽文采风流,待其归来再续诗谊。颔联"碧落新攀桂"赞其科举及第,"月在东轩"则追忆往日共读情景,时空交错中见真情。颈联想象友人归乡盛况,"旌幢""骏马"显其荣耀,"冰玉"喻其高洁品格。尾联用孔子与颜回的典故,既赞薛耽如颜回般德行高尚,又以"不遣识醉乡"的幽默笔触,表达对其纵情诗酒的羡慕。全诗用典精当,虚实相生,在送别中寄寓了对友人前程的美好祝愿。

【现代文译文】

皑皑白雪环绕着千山万岭 驿路在群峰间蜿蜒向远方 谢家的联句诗会虚席以待 盼望着檀郎早日归返故乡

你手持天庭新折的桂枝 那是金榜题名的荣光 东轩窗前那轮旧时明月 还照着我们曾经共读的床榻

再过几日旌旗招展骏马相迎 你归乡时冰清玉洁的风采 定会让华堂为之震动辉煌

孔门中有多少风流雅事 却不让颜回识得醉乡滋味 (暗喻友人你既能如颜回般修德 又可纵情诗酒,实在令人向往)

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号