登录

《江边》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《江边》原文

终日劳车马,江边款行扉。

残花春浪阔,小酒故人稀。

戍鼓客帆远,津云夕照微。

何由兄与弟,俱及暮春归。

现代文赏析、翻译

《江边》现代文译文: 整日里车马劳顿不停歇, 来到江边轻叩旅舍门扉。 凋零的花瓣随春波远去, 独酌薄酒故交日渐疏稀。 戍楼鼓声中客船渐行渐远, 渡口云霞里夕阳余晖微微。 要怎样才能与手足兄弟, 共在这暮春时节相伴同归?

赏析:

这首羁旅诗以"江边"为时空坐标,通过六个意象群构建出浓郁的暮春羁愁。首联"劳车马"与"款行扉"形成动静对照,既交代奔波背景,又暗示暂得休憩。颔联"残花春浪"与"小酒故人"构成双重失落——自然的春光流逝与人情的聚散无常。颈联转向宏阔视角,"戍鼓客帆"的空间延展与"津云夕照"的时间流逝相映,强化了漂泊无依感。尾联"兄与弟"的亲情呼唤,使全诗情感骤然升温,将个人羁旅之愁升华为普世性的家园之思。

艺术特色上,诗人善用意象并置:残花与春浪、小酒与故人、戍鼓与客帆等组合,既具画面感又富含象征意味。时空处理上,由近及远再到虚写归期,形成回环结构。尾联设问收束,留下袅袅余韵,堪称晚唐羁旅诗中的精品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号