登录

《商山道中(一作度商山晚静,又作净)》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《商山道中(一作度商山晚静,又作净)》原文

和如春色净如秋,五月商山是胜游。

当昼火云生不得,一溪萦作万重愁。

现代文赏析、翻译

《商山道中》赏析

这首七绝以商山五月为背景,通过细腻的景物描写展现了诗人独特的审美感受。首句"和如春色净如秋"运用矛盾修辞,将春夏之交的商山景致概括为兼具春之温煦与秋之澄澈的独特美感。次句点明时令与地点,五月商山成为诗人寻幽探胜的理想去处。

后两句笔锋陡转,形成强烈对比。"当昼火云生不得"以否定句式表现正午时分商山特有的清凉,暗示此处与尘世的隔绝。结句"一溪萦作万重愁"将蜿蜒溪流拟作愁绪,使客观景物主观化,溪水的千回百转恰似诗人内心无法排遣的忧思。全诗在明净的山水描写中暗含深沉的人生感慨,体现了晚唐诗人精微幽深的艺术追求。

现代文译文: 这里的温和如同春色般宜人 澄净又似秋光般爽朗 五月的商山啊 正是寻幽览胜的好地方

正午时分烈日炎炎 这里却不见蒸腾的热浪 只有一弯溪水缠绕山间 化作我心头万重的惆怅

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号