登录

《杂曲歌辞·昔昔盐·恒敛千金笑》唐赵嘏原文赏析、现代文翻译

[唐] 赵嘏

《杂曲歌辞·昔昔盐·恒敛千金笑》原文

玉颜恒自敛,羞出镜台前。

早惑阳城客,今悲华锦筵。

从军人更远,投喜鹊空传。

夫婿交河北,迢迢路几千。

现代文赏析、翻译

《闺怨的千年回响:诗人笔下的相思密码》

赏析: 这首《恒敛千金笑》以精妙的时空交错手法,构建了一个闺怨诗的经典范式。诗人通过"玉颜恒自敛"的静态描写与"从军人更远"的动态叙述,在方寸之间展现了战争背景下女性情感的立体图景。"镜台"与"华锦筵"的意象对比,暗示了从少女情怀到思妇悲情的生命蜕变。最动人的是"投喜鹊空传"这一细节,将民间传说融入诗歌,使虚幻的喜鹊与真实的相思形成奇妙共振。结尾"迢迢路几千"以空间距离强化心理距离,让整首诗的意境骤然开阔。

现代文译文: 如花容颜总带着愁绪收敛 羞于在梳妆镜前展现笑颜 当年曾让阳城公子们痴迷 如今华美宴席上只剩哀怨 从军的良人越行越远 托付喜鹊传信也是徒然 丈夫征战在河北战场 这漫漫长路啊何止万千

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号